Я думал уж о форме плана
И как героя назову;
Покамест моего романа
Я кончил
первую главу;
Пересмотрел всё это строго;
Противоречий очень много,
Но их исправить не хочу;
Цензуре долг свой заплачу
И журналистам на съеденье
Плоды трудов моих отдам;
Иди же к невским берегам,
Новорожденное творенье,
И заслужи мне славы дань:
Кривые толки, шум и брань!
Жители города и без того, как уже мы видели в
первой главе, душевно полюбили Чичикова, а теперь, после таких слухов, полюбили еще душевнее.
Но существо этого донесения говорило лишь о том, что мы знаем из
первой главы. Грэй положил бумажку в стол, свистнул вахтенного и послал за Пантеном, но вместо помощника явился боцман Атвуд, обдергивая засученные рукава.
Он встал и, потирая руки, начал скоро ходить по комнате, вдумываясь в
первую главу, как, с чего начать, что в ней сказать.
Неточные совпадения
Как ни часто и много слышали оба о примете, что кто
первый ступит на ковер, тот будет
главой в семье, ни Левин, ни Кити не могли об этом вспомнить, когда они сделали эти несколько шагов.
Он, в течение
первого года своего управления, успел перессориться не только с губернским предводителем, [Губернский предводитель — предводитель дворянства, выборный из дворян,
глава дворянства всей губернии.] отставным гвардии штабс-ротмистром, конным заводчиком и хлебосолом, но и с собственными чиновниками.
Прощай — это
первое и последнее мое письмо, или, пожалуй,
глава из будущего твоего романа. Ну, поздравляю тебя, если он будет весь такой! Бабушке и сестрам своим кланяйся, нужды нет, что я не знаю их, а они меня, и скажи им, что в таком-то городе живет твой приятель, готовый служить, как выше сказано. —
Написав вчера
главу, в которой сильно досталось некоторым чиновникам
первых двух классов за то, что они помешали ему, как он формулировал это, спасти Россию от погибели, в которую увлекали ее теперешние правители, — в сущности же только за то, что они помешали ему получать больше, чем теперь, жалованья, он думал теперь о том, как для потомства всё это обстоятельство получит совершенно новое освещение.
Корректура (не окончательная) XXIX
главы первой части «Воскресения» с исправлениями рукой Толстого, А. А. Русановой и А. П. Иванова.