Цитаты со словом «Лиза»
—
Лиза писала, что приедет и с мужем сюда совсем на житье; а Паша уж месяца с три как приехал из Москвы; он, слава богу, все ихные там экзамены кончил хорошо; в наверситете ведь он был.
Вот
Лиза совсем не то; как была отдана с малолетства в чужие люди, так и вышла другая!
Невдалеке от него помещалась молодая женщина: это была его сестра,
Лиза, как называла ее Перепетуя Петровна.
— Нельзя,
Лиза, мне бы хотелось поподготовить себя и выдержать на магистра.
— Ей-богу, душка, ни копеечки. Что я? Сумасшедший, что ли? Ты думаешь, я не понимаю, — что братец не скажет! — я семейный человек, мне стыдно это делать. Вот как три тысячи проиграл, так и не запираюсь: действительно проиграл. Ну, прости меня, ангельчик мой
Лиза, ей-богу, не стану больше в карты играть: черт с ними! Они мне даже опротивели… Сегодня вспомнил поутру, так даже тошнит.
— Поди сюда, говорят тебе, — повторил Масуров, протягивая руки. —
Лиза, душка моя, пошли его ко мне.
Сначала он очень дичился ее, но
Лиза была живее брата; она начала его мало-помалу приучать к себе, и к концу вакации он даже просиживал с нею целые дни и разговаривал.
Что за чудные у ней ручки,
Лиза!
«Приезжай,
Лиза, бога ради, скорее, — мне без тебя смертная скука; мне так много надобно с тобою переговорить… Что ты там делаешь? Приезжай! Остаюсь любящий тебя и влюбленный.
«Милая
Лиза! Что ты делаешь в деревне? Приезжай скорее: мне очень скучно. Матушка в том же положении, тетка бранится; мужа твоего не видал, а у детей был: они, слава богу, здоровы. Приезжай! Мне о многом надобно с тобой переговорить. Брат твой…» и проч.
Даже слышалось: «ma bonne Lise», «ma chere» и «Lisette» [милая
Лиза, дорогая, Лизочка (франц.).], — но никто не заметил, никто не приветствовал Павла.
— Поедем,
Лиза, — сказал тихо Павел.
— Бог с тобой,
Лиза, ты мне все делаешь напротив; этот ведь совершенно непохож на других моих приятелей: человек с огромным весом, для детей наших даже может быть полезен.
— И не говори лучше,
Лиза: это невозможно; в чем хочешь приказывай.
«Бедная
Лиза, — думал он, — теперь отнимают у тебя и доброе имя, бесславят тебя, взводя нелепые клеветы. Что мне делать? — спрашивал он сам себя. — Не лучше ли передать ей об обидных сплетнях? По крайней мере она остережется; но каким образом сказать? Этот предмет так щекотлив! Она никогда не говорит со мною о Бахтиарове. Я передам ей только разговор с теткою», — решил Павел и приехал к сестре.
— Надолго ли же
Лиза уехала? — спросил он.
Павлу он говорил, что это ничего, что у него
Лиза первый год, вышедши замуж, каждый день падала в обморок, что будто бы девушки, сделавшись дамами, всегда бывают как-то раздражительны, чувствительны и что только на это не надобно смотреть и много уважать.
Лиза сочувствовала, тем более, что это все так возможно, так походит на многих героев романов, которые она читала.
Доверчивая
Лиза призналась тетке, что Бахтиаров говорил ей о любви своей и что она сама его тоже любит.
Лиза плакала в продолжение всех этих выговоров, плакала и остальной весь день, а к вечеру написала Бахтиарову письмо, в котором, пересказав о случившемся, просила его на другой же день сделать ей предложение и успокоить папеньку, маменьку и ее.
Лиза целую неделю после этого открытия не осушала глаз, но видеть Бахтиарова уже более не хотела.
Лиза тоже согласилась, и через неделю была сыграна свадьба, а через месяц молодые супруги уехали в дальнее имение Масурова, в котором, по его словам, были три каменные усадьбы.
— Честь имею представить вам господина барона, — говорил Масуров. — Прошу покорнейше к столу. Я надеюсь, что ваше баронство не откажет нам в чести выпить с нами чашку чаю. Милости прошу. Чаю нам,
Лиза, самого сладкого, как, например, поцелуй любви! Что, важно сказано? Эх, черт возьми! Я когда-то ведь стихи писал. Помнишь, Лиза, как ты еще была невестой, я к тебе акростих написал...
— Ну, ведь тебе лучше,
Лиза? Ведь ты, по виду-то, ей-богу, совсем здорова. Хоть бы посидела, походила, а то все лежишь. Встань, душка: ведь лежать, ей-богу, хуже. Вот бы вышла в гостиную, посидела с братцем; а я бы съездил — мне ужасно нужно в одном месте побывать.
— С Бахтиаровым; а
Лиза вышла провожать их на крыльцо, да, я думаю, с час и стояла на улице-то. Я и кричал ей несколько раз: «Что ты, Лиза, стоишь? Простудишься». «Ничего, говорит, мне душно в комнате». А оттуда пришла такая бледная и тотчас же легла.
— Не говори мне этого,
Лиза. Ты ангел.
— Мне трудно с ней жить,
Лиза. Я теперь ее очень хорошо понял и больше не могу ее любить.
—
Лиза, вели мне дать вина, мне очень грустно, — прервал вдруг Павел.
— Я действительно неправ, — продолжал Павел, — что женился наобум, не понимая ничего; но теперь я ее знаю. Вот что она такое, выслушай меня,
Лиза: она необразованна, дурного характера, не любит, даже терпеть не может меня и, тяжело сказать, развратна. Должен ли я жить с ней?
— Изволь,
Лиза, но только здесь я не могу оставаться: мне стыдно стен.
— С мужем в деревне теперь живет; вы ведь, я думаю, слышали, им наследство досталось. И какой, можно сказать, благородный человек Михайло Николаич! Как только получил имение, тотчас же все на детей перевел; конечно,
Лиза настояла, но другой бы не послушался. Она-то, голубушка моя, все хилеет, особенно после смерти брата.
Цитаты из русской классики со словом «Лиза»
Ассоциации к слову «Лиза»
Предложения со словом «лиза»
- Лиза очень боится больших собак, потому что они больно кусаются.
- – Lisa’s never been late – Lisa has never been late – Лиза ещё никогда не опаздывала
- – Лиза сейчас всё подготовит, а я вам пока кофейку организую, вот свежие журнальчики, пульт от телевизора, радио, чтоб вам не скучно…
- (все предложения)
Дополнительно