Неточные совпадения
В избе между тем при появлении проезжих в малом и старом населении ее
произошло некоторое смятение: из-за перегородки, ведущей от печки к стене, появилась лет десяти девочка, очень миловидная и тоже в ситцевом сарафане; усевшись около светца, она как будто бы даже немного и кокетничала; курчавый сынишка Ивана Дорофеева, года на два, вероятно, младший против девочки и очень похожий на
отца, свесил
с полатей голову и чему-то усмехался: его, кажется, более всего поразила раздеваемая мужем gnadige Frau, делавшаяся все худей и худей; наконец даже грудной еще ребенок, лежавший в зыбке, открыл свои большие голубые глаза и стал ими глядеть, но не на людей, а на огонь; на голбце же в это время ворочалась и слегка простанывала столетняя прабабка ребятишек.
Словом,
с Сусанной Николаевной
происходил припадок религиозной галлюцинации, к которой она была
с детства наклонна, и хорошо еще, что в это время довольно шумно вошли в церковь
отец Василий и Сверстов.
В одно утро, не сказав никому ни слова, она отправилась пешком к
отцу Василию, который, конечно, и перед тем после постигшего Марфиных горя бывал у них почти ежедневно; но на этот раз Сусанна Николаевна, рассказав откровенно все, что
происходит с ее мужем, умоляла его прийти к ним уже прямо для поучения и подкрепления Егора Егорыча.
— Я знаю, что я прекрасно говорил, — произнес
отец Василий
с некоторою ядовитостью (выпивши, он всегда становился желчным и начинал ко всему относиться скептически), — но это
происходило в силу того закона, что мой разум и воображение приучены к этому представлению более, чем к какому-либо другому.
Пока
происходил у них этот спор, Егор Егорыч в отличнейшем расположении духа и
с палкою в руке шел по замерзшей дорожке к
отцу Василию для передачи ему весьма радостного известия.
И в упреках его звучало искреннее негодование, смягчаемое только вежливостью да боязнью задеть стариковское самолюбие… То, что
происходило с его отцом, хотя и не было для него полною неожиданностью, — он всегда знал отца за фантазера, — но возмущало его, как что-то грубое, варварское, атавистическое. Кресты, кровь за кровь, Петры да Иваны — как все это нелепо!
Неточные совпадения
Кити чувствовала, как после того, что
произошло, любезность
отца была тяжела Левину. Она видела также, как холодно
отец ее наконец ответил на поклон Вронского и как Вронский
с дружелюбным недоумением посмотрел на ее
отца, стараясь понять и не понимая, как и за что можно было быть к нему недружелюбно расположенным, и она покраснела.
Ассоль было уже пять лет, и
отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни — дикие ревостишия [Ревостишия — словообразование А.
С. Грина.]. В передаче детским голосом и не везде
с буквой «р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой. В это время
произошло событие, тень которого, павшая на
отца, укрыла и дочь.
Лучше вот что: если вы решились ко мне зайти и у меня просидеть четверть часа или полчаса (я все еще не знаю для чего, ну, положим, для спокойствия матери) — и, сверх того,
с такой охотой со мной говорите, несмотря на то что
произошло внизу, то расскажите уж мне лучше про моего
отца — вот про этого Макара Иванова, странника.
По приезде адмирала епископ сделал ему визит. Его сопровождала свита из четырех миссионеров, из которых двое были испанские монахи, один француз и один китаец, учившийся в знаменитом римском училище пропаганды. Он сохранял свой китайский костюм, чтоб свободнее ездить по Китаю для сношений
с тамошними христианами и для обращения новых. Все они завтракали у нас; разговор
с епископом, итальянцем,
происходил на французском языке, а
с китайцем
отец Аввакум говорил по-латыни.
Я бы на дуэли из пистолета того убил, который бы мне произнес, что я подлец, потому что без
отца от Смердящей
произошел, а они и в Москве это мне в глаза тыкали, отсюда благодаря Григорию Васильевичу переползло-с.