Неточные совпадения
Ананий Яковлев(солидно). Никакого тут дьявола нет, да и быть не может. Теперь даже по морской части, хошь бы эти паруса али греблю, как напредь того было, почесть, что совсем
кинули, так как этим самым паром стало не в пример сподручнее дело делать. Поставят, спокойным манером, машину в нутро
корабля; она вертит колеса, и какая ни на есть там буря, ему нипочем. Как теперича стал ветер крепчать, развели огонь посильнее, и пошел скакать с волны на волну.
Неточные совпадения
Придет ли час моей свободы? // Пора, пора! — взываю к ней; // Брожу над морем, жду погоды, // Маню ветрила
кораблей. // Под ризой бурь, с волнами споря, // По вольному распутью моря // Когда ж начну я вольный бег? // Пора
покинуть скучный брег // Мне неприязненной стихии, // И средь полуденных зыбей, // Под небом Африки моей, // Вздыхать о сумрачной России, // Где я страдал, где я любил, // Где сердце я похоронил.
Можно определить и так: это такой ветер, который большие военные суда, купеческие
корабли, пароходы, джонки, лодки и все, что попадется на море, иногда и самое море,
кидает на берег, а крыши, стены домов, деревья, людей и все, что попадется на берегу, иногда и самый берег,
кидает в море.
И над океаном неслись далеко звуки музыки, а волна подпевала и шаловливо
кидала кверху белую пену и брызги, и дельфины скакали, обгоняя
корабль.
Плещет волна, ходят туманные облака, летают за
кораблем чайки, садятся на мачты, потом как будто отрываются от них ветром и, колыхаясь с боку на бок, как клочки белой бумаги, отстают, отстают и исчезают назади, улетая обратно, к европейской земле, которую наши лозищане
покинули навеки.
— Сколько угодно, — ответил Гез. — За такое редкое удовольствие я согласен заплатить головой. Вспомните, однако, при каких странных условиях вы появились на
корабле! Этому есть свидетели.
Покинуть «Бегущую по волнам» тайно — в вашем духе. Этому будут свидетели.