Неточные совпадения
Великатов (поднимая бокал).
Счастливого пути, Александра Николавна! Домна Пантелевна!
Трагик. Ну, что ж; мы с тобой будем плакать в одну урну и заочно пожелаем ей
счастливого пути.
Бакин. А мы-то желаем
счастливого пути госпоже Негиной! Да чего уж
счастливее. Ну, если бы я знал это, я бы от души пожелал Великатову голову сломить. А ведь бывает же, князь, что иногда стрелочник пьян напьется… Вот теперь встречный поезд проходит; вдруг на разъезде трах!
— Не забудьте, Лазер, накормить девушек обедом и сведите их куда-нибудь в кинематограф. Часов в одиннадцать вечера ждите меня. Я приеду поговорить. А если кто-нибудь будет вызывать меня экстренно, то вы знаете мой адрес: «Эрмитаж». Позвоните. Если же там меня почему-нибудь не будет, то забегите в кафе к Рейману или напротив, в еврейскую столовую. Я там буду кушать рыбу-фиш. Ну,
счастливого пути!
— За ваше здоровье, Александр Федорыч!
счастливого пути! да возвращайтесь скорее; да женитесь-ка! Что вы, Софья Васильевна, вспыхнули?
Ушел, глупец.
Счастливого пути! // И все они такого же покроя! // Он так привык все слушаться начальства, // Что размышлять совсем уже отвык. // Играть таким отродием нетрудно, // Лишь стоит подменить начальство. Право, // Как вспомню я, что целый род людской // Привычке служит, под привычкой гнется, // То стыд берет, на эту сволочь глядя, // Что к ней и я принадлежу!
Неточные совпадения
Вдруг мой граф сильно наморщился и, обняв меня, сухо: «
Счастливый тебе
путь, — сказал мне, — а я ласкаюсь, что батюшка не захочет со мною расстаться».
— О! как хорошо ваше время, — продолжала Анна. — Помню и знаю этот голубой туман, в роде того, что на горах в Швейцарии. Этот туман, который покрывает всё в блаженное то время, когда вот-вот кончится детство, и из этого огромного круга,
счастливого, веселого, делается
путь всё уже и уже, и весело и жутко входить в эту анфиладу, хотя она кажется и светлая и прекрасная…. Кто не прошел через это?
Все к лучшему! это новое страдание, говоря военным слогом, сделало во мне
счастливую диверсию. Плакать здорово; и потом, вероятно, если б я не проехался верхом и не был принужден на обратном
пути пройти пятнадцать верст, то и эту ночь сон не сомкнул бы глаз моих.
— // «
Счастливый путь, сосед мой дорогой!» // Кукушка говорит: «а свой ты нрав и зубы // Здесь кинешь, иль возьмёшь с собой?» — // «Уж кинуть, вздор какой!» — // «Так вспомни же меня, что быть тебе без шубы».
Счастливый путь, ваше благородие!» Потом обратился он к народу и сказал, указывая на Швабрина: «Вот вам, детушки, новый командир: слушайтесь его во всем, а он отвечает мне за вас и за крепость».