Неточные совпадения
Глафира Фирсовна. А я так думаю, что не
даст ей бог счастья. Родню забывает… Уж коли задумала она капитал размотать, так лучше бы
с родными, чем
с чужими. Взяла бы хоть меня; по крайности, и я бы пожила в удовольствие на старости лет…
Михевна. А письмо, так
давай его сюда и ступай
с богом.
Флор Федулыч. Мы найдем место, употребим
с пользой. Я вам хорошие проценты
дам.
Флор Федулыч. И
дай бог, и
дай бог, чтоб всегда так было-с. А ежели чего, сохрани бог…
Дульчин. Нет, я не то… Все-таки
с ним нужно поласковее. А так, по знакомству, он не
даст тебе? Взаймы не
даст?
Флор Федулыч. Да оно больше и не следует-с.
Дать деньги можно, но обещаний никаких-с; я в их спекуляцию не войду. Я в таких летах и в таком капитале, что свои слова на ветер бросать не могу-с.
Флор Федулыч. Напрасно беспокоитесь; я взаймы не даю-с.
Флор Федулыч. И не
дай бог знать-с. И я не знаю-с.
Флор Федулыч. Не верю, извините, не может быть-с. На что вам деньги, вы не торгуете. Что вам нужно-с? Богатый гардероб, экипажи, ну, птичьего молока-с? Извольте, я все достану, а денег не дам-с.
Юлия. Я вас не узнаю. Молодая хорошенькая женщина просят у вас денег, а вы отказываете! Да вы
с ума сошли!
Дайте мне денег, я вам приказываю!
Флор Федулыч. Всей душой желаю добра-с, оттого и денег не
даю.
Флор Федулыч (освободясь). Извините-с. Извольте садиться на место, Юлия Павловна! Мы и в этаких позициях
дам видали, только уж это другой сорт-с; а вам не хорошо. Извольте садиться на кресло, я желаю быть к вам со всем уважением.
Флор Федулыч. Нет, не так рассуждать изволите. Прежде чем просить, вы мне
дайте отчет-с, — куда вы дели те деньги, которые вам муж оставил?
Флор Федулыч. Шесть тысяч-с? И из такой малости вы себя унижаете!.. Вы, богатая, добрая, милая
дама, боже мой!
Флор Федулыч. Все-таки даме-то, которая в уважении… Нет, это грустно-с!
Дульчин (
дает деньги). На! Убирайся ты
с своим волнением! Надоел.
Лавр Мироныч. Коли я теперь, трезвый, твое имя не скоро выговорю, как же я
с тобой после ужина буду разговаривать? Мы
с дамами ужинаем, любезный. Что мне за неволя язык-то коверкать да конфузиться. Я приехал сюда, чтоб в удовольствии время прожить. Ступай, ступай! (Машет другому служителю.) Эй, милый!..
Флор Федулыч. Ведь не ты женишься? Да за тебя и не отдадим, очень нам нужно азиатцев-то разводить. Ничего не
даю, ничего-с.
Лавр Мироныч. Я нынче дома ближе ночи не буду-с. Вот теперь занимаюсь цветами. К беседке на площадку нужно померанцевых деревьев в кадках. Ужинать будем на террасе; она парусиной покрыта; так, чтоб замаскировать потолок, хотим распланировать гирлянды из живых цветов. При всем том букеты нужны: при входе будем каждой
даме предлагать.
Дульчин. Как ни толкуй, как ни поворачивай дело, а ведь я поступил
с ней жестоко. Да, сумел я устроить свою жизнь, что ни шаг, то подлость. Нет, довольно. Сколько мучений, сколько вот таких ночей! А тоска, братец!.. Кончено!
Давай руку.
Дульчин. Что вы сердитесь? Оба мы ошибались одинаково, и нам друг на друга претендовать нельзя. Мы люди
с возвышенными чувствами, и, чтоб удивлять мир своим благородством, нам недостает пустяков, — презренного металла. Так ведь это не порок, а только несчастие. И потому
дайте руку и расстанемся друзьями.
Глафира Фирсовна. Было, да сплыло. Разве я виновата? Ишь ты, отец-то у нее какой круговой! Дедушка было к ней со всем расположением… А его расположение как ты ценишь? Меньше миллиона никак нельзя. Теперь на племянников так рассердился, — беда! «Никому, говорит, денег не
дам, сам женюсь!» Вот ты и поди
с ним! И ты хорош: тебе только, видно, деньги нужны, а душу ты ни во что считаешь. А ты души ищи, а не денег! Деньги прах, вот что я тебе говорю. Я старый человек, понимающий, ты меня послушай.
Не явилась тоже и одна тонная
дама с своею «перезрелою девой», дочерью, которые хотя и проживали всего только недели с две в нумерах у Амалии Ивановны, но несколько уже раз жаловались на шум и крик, подымавшийся из комнаты Мармеладовых, особенно когда покойник возвращался пьяный домой, о чем, конечно, стало уже известно Катерине Ивановне, через Амалию же Ивановну, когда та, бранясь с Катериной Ивановной и грозясь прогнать всю семью, кричала во все горло, что они беспокоят «благородных жильцов, которых ноги не стоят».
— Вот видите: и сейчас оне это слово «так» сказали, — хихикнул он, словно у него брюшко пощекотали, — что же-с! в даме это даже очень приятно, потому дама редко когда в определенном круге мыслей находится. Дама — женщина-с, и им это простительно, и даже в них это нравится-с. Даме мужчина защиту и вспомоществование оказывать должен, а
дама с своей стороны… хоть бы по части общества: гостей занять, удовольствие доставить, потанцевать, спеть, время приятно провести — вот ихнее дело.
Неточные совпадения
Хлестаков.
Дайте,
дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь
с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше.
Хлестаков (защищая рукою кушанье).Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться
с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.)Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.)Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.)Ай, ай, ай, какая курица!
Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.)Что это за жаркое? Это не жаркое.
Анна Андреевна. После? Вот новости — после! Я не хочу после… Мне только одно слово: что он, полковник? А? (
С пренебрежением.)Уехал! Я тебе вспомню это! А все эта: «Маменька, маменька, погодите, зашпилю сзади косынку; я сейчас». Вот тебе и сейчас! Вот тебе ничего и не узнали! А все проклятое кокетство; услышала, что почтмейстер здесь, и
давай пред зеркалом жеманиться: и
с той стороны, и
с этой стороны подойдет. Воображает, что он за ней волочится, а он просто тебе делает гримасу, когда ты отвернешься.
Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой на догадки, и потому каждому слову своему
дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом
с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом — как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.
Городничий (
с неудовольствием).А, не до слов теперь! Знаете ли, что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери? Что? а? что теперь скажете? Теперь я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд
с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и
давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы, говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!