Неточные совпадения
Сыромятов. А коли не
то,
так какие ж с твоей стороны оправдания?.. Как же ты, братец ты мой… хорошего семейства девушка и по нашей стороне, можно сказать, первая невеста по капиталу и по всему… какие ж у тебя резоны, что ты позоришь ее для какой-нибудь?..
Андрей. Нет, уж так-то серьезно, что хоть в петлю полезай… Прежде-то я бывал у них не часто…
так, думал, для времяпровождения, а теперь каждый день тянет, хоть взглянуть только!.. А она… она-то как будто шутит надо мной:
то задумается, да
так глядит,
так глядит!., а мне
так подошло… ну, прямо тебе скажу: не жить без нее… хоть руки на себя накладывай!.. Либо она… либо…
Сыромятов. Ты одурел,
так и не видишь; а у меня разум при себе… хоть ты мне образ сними, все-таки скажу, что ловушка!.. Да и все
то же скажут, кого ни спроси!..
Андрей (садясь с другой стороны). Маменька, да коли счастье мое, коли жизнь моя от
того зависит,
так не мешайте хоть вы-то!..
Андрей. Зависимости у меня нет-с: я имею собственный капитал от бабушки и живу совсем отдельно от родителей; а в отношении
того, что вы говорите, я принадлежу чему-то…
так этого нет-с… а я буду принадлежать только
той особе… кого я люблю-с!..
Агишин. Нина Александровна, если вы желаете счастья Елене Васильевне,
так учите ее брать от жизни только
то, что она дает, и не мечтать об идеалах.
Елена. Ну,
так я вам еще новость скажу: он сделал мне предложение сегодня, не более получаса
тому назад…
Агишин(тихо). И отворить двери рая
тому, кто
так долго томится у их порога!
Андрей. Да что
такое, помилуйте-с! (Достает из шляпы футляр и подает Елене). Деньги — это само собой-с,
то ваше собственное, про
то и говорить нечего; а это прошу принять как подарок от жениха-с!
Андрей. Поспеете… Только они не надолго, уж вы не обидьтесь и не удерживайте их; и
то насилу уговорил, они только взглянуть… на вас!
Так уж вы им во всем блеске!.. Уж я вас прошу-с!..
Елена. Ну, не очень большое, а все-таки состояние. Да, по нынешнему времени, когда деньги
так дороги и
так нужны, интересны всем, получить
такую сумму нам… нам, когда у нас ничего,
то есть почти ничего…
Агишин. С достоинством. Не радоваться, не удивляться его подаркам, а принимать их равнодушно, с холодностью, как должную дань. Надо ему дать почувствовать, что все его дары — ничто в сравнении с
тем счастием, которое вы ему дали. Одним словом, надо его
так выдержать, чтобы он с удовольствием возил воду, когда его запрягут. Да, вы создали себе блаженную будущность, Нина Александровна, хотя, надо признаться, вы и не дешево за это заплатили.
Елена. Я вас возненавижу!.. Ведь все это фразы, холодные фразы. Я еще не
так пала, чтобы притворяться по холодному расчету!.. Где же мне поддержка? Где же
та страсть, ради которой я играю комедию? где же она… моя опора? Ведь иначе я должна презирать себя!
Прохор. Уж это не нашего ума дело. Стало быть,
так следует. Надо полагать, что
так лучше, либо мода
такая, а
то кто б им велел!
Настасья Петровна. Ох, нет, нет! (Садясь). Разве на минутку… Ведь гроза надо мной: украдкой Андрюша, к вам взошла-то; а
то не велел: строго-настрого приказывал, чтоб не смела. Теперь отдохнуть лег —
так я сюда: сердце-то уж очень рвалось. (Встает и обнимает Андрея). Дай же мне хоть посмотреть на тебя хорошенько!
Гаврила Пантелеич. Пока ты наблюдал,
так дело шло в лучшем виде, а теперь не скоро и распутаешь. До
того дошло, что хоть прикончить фабрику-то,
так в
ту ж пору.
Гаврила Пантелеич. Коли ты труды его ни во что ставишь,
так хоть за ум-то почти! Ума-то в этой голове было не
то, что у нас с тобой!
Гаврила Пантелеич. Не напрасно! Погляди на себя хорошенько,
то ли ты делаешь-то? Ты, может, думаешь, что родители-то — звери, что они к детям все с сердцем да с грозой;
так нет, брат, и тоскуют по вас иногда, бывает, что и до слез… (Утирает глаза и, махнув рукой, идет к двери).
Андрей (останавливая отца). Позвольте-с! Что же
так со слезами уходить, будто я вас обидел? Ведь я ваш сын-то; нужды нет, что я хожу во фраке, а и во мне тоже этой дикости довольно, достаточно. Вы меня за самое сердце задели, а я — русский человек: в
таком разе могу все, что для меня дорогого, сейчас пополам да надвое. Скажите одно ласковое слово,
так все брошу, и не
то что конторщиком или машинистом — кочегаром у вас на фабрике буду.
Андрей. Идет ли, нейдет ли — уж на это мы не смотрим. Теперь время зимнее, у нас на фабрике и немцы и англичане в
таких тулупчиках ходят. Потому — бегать по корпусам
то в ткацкую,
то в лоботорию…
Андрей. Все же это не дело и не в порядке-с. Между мужем и женой — какие посредники! Ваши слова для меня — ровно ничего-с: может, она совсем и не думает
того, что вы говорите, а одна только это ваша фантазия. Нешто
такие дела через послов делаются? Да уж если вам это очень нужно,
так скажите, что я их прощаю, прощаю — вот и все!..
Елена. А
то, что он, при своем ничтожестве не смеет
так презрительно относиться к людям, которые…
«Да и вообще, — думала Дарья Александровна, оглянувшись на всю свою жизнь за эти пятнадцать лет замужества, — беременность, тошнота, тупость ума, равнодушие ко всему и, главное, безобразие. Кити, молоденькая, хорошенькая Кити, и
та так подурнела, а я беременная делаюсь безобразна, я знаю. Роды, страдания, безобразные страдания, эта последняя минута… потом кормление, эти бессонные ночи, эти боли страшные»…
— Ясные паны! — произнес жид. — Таких панов еще никогда не видывано. Ей-богу, никогда. Таких добрых, хороших и храбрых не было еще на свете!.. — Голос его замирал и дрожал от страха. — Как можно, чтобы мы думали про запорожцев что-нибудь нехорошее! Те совсем не наши, те, что арендаторствуют на Украине! Ей-богу, не наши! То совсем не жиды: то черт знает что.
То такое, что только поплевать на него, да и бросить! Вот и они скажут то же. Не правда ли, Шлема, или ты, Шмуль?
Неточные совпадения
Городничий (дрожа).По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки,
то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек,
то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это
такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.
Хлестаков. Да вот тогда вы дали двести,
то есть не двести, а четыреста, — я не хочу воспользоваться вашею ошибкою; —
так, пожалуй, и теперь столько же, чтобы уже ровно было восемьсот.
Купцы.
Так уж сделайте
такую милость, ваше сиятельство. Если уже вы,
то есть, не поможете в нашей просьбе,
то уж не знаем, как и быть: просто хоть в петлю полезай.
Да объяви всем, чтоб знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, — что выдает дочь свою не
то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за
такого, что и на свете еще не было, что может все сделать, все, все, все!
Аммос Федорович. Помилуйте, как можно! и без
того это
такая честь… Конечно, слабыми моими силами, рвением и усердием к начальству… постараюсь заслужить… (Приподымается со стула, вытянувшись и руки по швам.)Не смею более беспокоить своим присутствием. Не будет ли какого приказанья?