Неточные совпадения
Сейчас я там был (показывая на кабинет), так говорили (тихо):
не знаю,
что с племянником
делать! Пойми из этого.
Юсов (продолжает).
Делать,
что приказано, мы
не любим, а рассуждать вот наше дело. Как можно нам в канцелярии сидеть! Нас бы всех министрами
сделать! Ну,
что ж
делать, ошиблись, извините, пожалуйста,
не знали ваших талантов.
Сделаем министрами, непременно
сделаем… погодите немножко… завтра же.
Вышневский.
Не знаю, кто вас там и
чему учил. Мне кажется,
что лучше учить
делать дело и уважать старших,
чем болтать вздор.
А выйдете, дети, замуж, вот вам мой совет: мужьям потачки
не давайте, так их поминутно и точите, чтоб деньги добывали; а то обленятся, потом сами плакать будете. Много бы надо было наставлений
сделать; но вам теперь, девушкам, еще всего сказать нельзя; коли случится
что — приезжайте прямо ко мне, у меня всегда для вас прием, никогда запрету нет. Все средства я
знаю и всякий совет могу дать, даже и по докторской части.
Мыкин. Нет,
не вздор. Я
не знаю,
чего бы я ни
сделал для той девушки, которую любил. Но я решился лучше принесть жертву. Лучше, брат, заморить в себе это весьма законное чувство,
чем подвергнуться искушениям.
Белогубов (прячет деньги). Нет, позвольте! Кому же я обязан? Разве бы я понимал
что, кабы
не вы? От кого я в люди пошел, от кого жить стал, как
не от вас? Под вашим крылом воспитался! Другой бы того и в десять лет
не узнал, всех тонкостей и оборотов,
что я в четыре года
узнал. С вас пример брал во всем, а то где бы мне с моим-то умом! Другой отец того
не сделает для сына,
что вы для меня
сделали. (Утирает глаза.)
— Вот что, Аркадий: если бы мне осмелился такой, как Бьоринг, наговорить ругательств и ударить при даме, которую я обожаю, то я б и
не знаю что сделал! А ты стерпел, и я гнушаюсь тобой: ты — тряпка!
Он, — говорит, — не один раз, а чуть не всякую ярмарку тут такую штуку подводит, что прежде всех своих обыкновенных коней, коих пригонит сюда, распродаст, а потом в последний день, михорь его знает откуда, как из-за пазухи выймет такого коня, или двух, что конэсеры
не знать что делают; а он, хитрый татарин, глядит на это да тешится, и еще деньги за то получает.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. После? Вот новости — после! Я
не хочу после… Мне только одно слово:
что он, полковник? А? (С пренебрежением.)Уехал! Я тебе вспомню это! А все эта: «Маменька, маменька, погодите, зашпилю сзади косынку; я сейчас». Вот тебе и сейчас! Вот тебе ничего и
не узнали! А все проклятое кокетство; услышала,
что почтмейстер здесь, и давай пред зеркалом жеманиться: и с той стороны, и с этой стороны подойдет. Воображает,
что он за ней волочится, а он просто тебе
делает гримасу, когда ты отвернешься.
Да объяви всем, чтоб
знали:
что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, —
что выдает дочь свою
не то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за такого,
что и на свете еще
не было,
что может все
сделать, все, все, все!
Городничий (с неудовольствием).А,
не до слов теперь!
Знаете ли,
что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери?
Что? а?
что теперь скажете? Теперь я вас… у!.. обманываете народ…
Сделаешь подряд с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б
знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его
не тронь. «Мы, говорит, и дворянам
не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Городничий (
делая Бобчинскому укорительный знак, Хлестакову).Это-с ничего. Прошу покорнейше, пожалуйте! А слуге вашему я скажу, чтобы перенес чемодан. (Осипу.)Любезнейший, ты перенеси все ко мне, к городничему, — тебе всякий покажет. Прошу покорнейше! (Пропускает вперед Хлестакова и следует за ним, но, оборотившись, говорит с укоризной Бобчинскому.)Уж и вы!
не нашли другого места упасть! И растянулся, как черт
знает что такое. (Уходит; за ним Бобчинский.)
Почтмейстер.
Знаю,
знаю… Этому
не учите, это я
делаю не то чтоб из предосторожности, а больше из любопытства: смерть люблю
узнать,
что есть нового на свете. Я вам скажу,
что это преинтересное чтение. Иное письмо с наслажденьем прочтешь — так описываются разные пассажи… а назидательность какая… лучше,
чем в «Московских ведомостях»!