Цитаты со словосочетанием «взять кого-либо за шкирку»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

«А статских не желаете?»
— Ну, вот еще со статскими! —
(Однако взяли — дешево! —
Какого-то сановника
За брюхо с бочку винную
И за семнадцать звезд.)
Купец — со всем почтением,
Что любо, тем и потчует
(С Лубянки — первый вор!) —
Спустил по сотне Блюхера,
Архимандрита Фотия,
Разбойника Сипко,
Сбыл книги: «Шут Балакирев»
И «Английский милорд»…
Замолкла Тимофеевна.
Конечно, наши странники
Не пропустили случая
За здравье губернаторши
По чарке осушить.
И видя, что хозяюшка
Ко стогу приклонилася,
К ней подошли гуськом:
«Что ж дальше?»
— Сами знаете:
Ославили счастливицей,
Прозвали губернаторшей
Матрену с той поры…
Что дальше? Домом правлю я,
Ращу детей… На радость ли?
Вам тоже надо знать.
Пять сыновей! Крестьянские
Порядки нескончаемы, —
Уж взяли одного!
Мужик я пьяный, ветреный,
В амбаре крысы с голоду
Подохли, дом пустехонек,
А не взял бы, свидетель Бог,
Я за такую каторгу
И тысячи рублей,
Когда б не знал доподлинно,
Что я перед последышем
Стою… что он куражится
По воле по моей...
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «взять кого-либо за шкирку»

Неточные совпадения

Хлестаков (защищая рукою кушанье).Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.)Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.)Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.)Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.)Что это за жаркое? Это не жаркое.
Так как я знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки, потому что ты человек умный и не любишь пропускать того, что плывет в руки…» (остановясь), ну, здесь свои… «то советую тебе взять предосторожность, ибо он может приехать во всякий час, если только уже не приехал и не живет где-нибудь инкогнито…
Купцы (кланяясь).Так уж возьмите за одним разом и сахарцу.
Цыфиркин. Не за что. Я государю служил с лишком двадцать лет. За службу деньги брал, по-пустому не бирал и не возьму.
Г-жа Простакова. Подите ж с Богом. (Все отходят.) А я уж знаю, что делать. Где гнев, тут и милость. Старик погневается да простит и за неволю. А мы свое возьмем.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «взять кого-либо за шкирку»

Ассоциации к слову «шкирка»

Все ассоциации к слову ШКИРКА

Предложения со словосочетанием «взять кого-либо за шкирку»

Значение словосочетания «за шкирку брать (взять)»

Значение слова «взять»

  • ВЗЯТЬ, возьму́, возьмёшь; прош. взял, -ла́, взя́ло; прич. страд. прош. взя́тый, взят, -а́, взя́то; сов. 1. Сов. к брать. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ВЗЯТЬ

Значение слова «шкирка»

Афоризмы русских писателей со словом «взять»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «за шкирку брать (взять)»

За шкирку брать (взять) — силой заставлять, принуждать к чему-л. — Только извиняюсь, за шкирку меня брать — нет закона. Кочетов, Товарищ агроном. См. также шкирка.

Все значения словосочетания «за шкирку брать (взять)»

Значение слова «взять»

ВЗЯТЬ, возьму́, возьмёшь; прош. взял, -ла́, взя́ло; прич. страд. прош. взя́тый, взят, -а́, взя́то; сов. 1. Сов. к брать.

Все значения слова «взять»

Значение слова «шкирка»

ШКИ́РКА, -и, ж. Прост.

Все значения слова «шкирка»

Предложения со словосочетанием «взять кого-либо за шкирку»

  • Отец перегнулся через сиденье, проговорил несколько слов ласковым голосом, который совсем не вязался с его крепким запахом лжи, и поднял лиса, взяв его за шкирку.

  • Нужно будет в ближайшее время взять себя за шкирку и хорошенько встряхнуть.

  • А ещё он иногда поглядывал в мою сторону. Хорошо, что он далеко от меня. Честно говоря, мне хотелось взять его за шкирку и бросить в толпу зомби.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «взять за шкирку»

Синонимы к слову «взять»

Синонимы к слову «шкирка»

Ассоциации к слову «взять»

Ассоциации к слову «шкирка»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я