«Понеже
господин майор князь Тростенский в европейских христианских государствах науке воинских дел довольно обучался и у высоких потентатов при наших резидентах не малое время находился, ныне же во время преславной, богом дарованной нам над свей-ским королем виктории великую храбрость пред нашими очами показал, того ради изволь выдать за него в замужество свою внуку, и тем делом прошу поспешить. А дело то и вас всех поручаю в милость всевышнего».
— Позвольте обратиться к вам,
господин майор, донесли бы вы или не донесли? — продолжал Верховенский. — И заметьте, я нарочно к вам обращаюсь.
Неточные совпадения
— Все это,
господа, ничего не доказывает, — сказал старый
майор, — ведь никто из вас не был свидетелем тех странных случаев, которыми подтверждаете свои мнения?
Майор Н. В. Буссе,
господин нервный и неуживчивый, пишет, что «обращение Невельского с подчиненными и дух бумаг его не довольно серьезны», а про Рудановского, что он «тяжел, как подчиненный, и несносный товарищ», и что Рудановский «делал бестолковые замечания», а про Бошняка, что он «мечтатель и дитя».
Как светская женщина, говорила она с
майором, скромно старалась уклониться от благодарности старика-нищего; встретила, наконец, своих
господ, графа и графиню, хлопотала, когда граф упал в воду; но в то же время каждый, не выключая, я думаю, вон этого сиволапого мужика, свесившего из райка свою рыжую бороду, — каждый чувствовал, как все это тяжело было ей.
Достигнешь там больших чинов, в знать войдешь — ведь мы не хуже других: отец был дворянин,
майор, — все-таки смиряйся перед
господом богом: молись и в счастии и в несчастии, а не по пословице: «Гром не грянет, мужик не перекрестится».
Санин застал отставного
майора фон Дöнгофа дома — и в принявшем его поседелом
господине немедленно узнал своего бывшего противника.