Цитаты со словом «сэра»
Область
поиска
по произведению «Княжна Тараканова и принцесса Владимирская» (Мельников-Печерский П. И., 1867)искать по всей классике
Область
поиска
«Княжна Тараканова и принцесса Владимирская» (Мельников-Печерский П. И., 1867)по всей классике
Впоследствии, когда она была уже привезена в Петропавловскую крепость и фельдмаршалом князем Голицыным производилось о ней следствие, английский посланник сказывал в Москве Екатерине, что она родом из Праги, дочь тамошнего трактирщика, а консул английский в Ливорно,
сэр Дик, помогший графу Орлову-Чесменскому взять самозванку, уверял, что она дочь нюрнбергского булочника.
Кроме Радзивилов, чаще других у нее бывали граф Потоцкий, граф Пржездецкий и
сэр Эдуард Вортли Монтегю, англичанин, долго путешествовавший по Востоку, сын известной английской писательницы, лэди Мэри, дочери герцога Кингстон.
Чтоб избавить меня от новых опасностей, отец мой, князь Разумовский, отправил меня к своему родственнику, шаху персидскому [В письме к английскому посланнику в Неаполе,
сэру Вильямсу Гамильтону, из Рима, от 21 декабря 1774 года, принцесса называет этого шаха Жамас «Schah Jamas etait encore roi de Perse».
В письме к
сэру Эдуарду Монтегю принцесса просила его доставить прилагаемый пакет графу Орлову и прислать ей денег, в которых она нуждалась.
С английским генеральным консулом в Ливорно,
сэром Джоном Диком, соплеменником и другом адмирала Грейга, он был особенно в коротких отношениях.
Орлов был даже уполномочен Екатериной подойти к Рагузе с эскадрой, потребовать выдачи самозванки и, если сенат Рагузской республики откажет ему в том, бомбардировать город [Так рассказывал
сэр Джон Дик, слышавший это от самого Орлова.
Он отправил подлинное письмо принцессы в Ливорно, к тамошнему английскому консулу
сэру Джону Дику, о дружбе которого с Орловым мы уже говорили.
Сэр Джон препроводил письмо в Пизу.
На другой день после этого Орлов получил от
сэра Дика письмо самозванки на имя Гамильтона и тотчас же послал в Рим своего генеральс-адъютанта Христенека, чтоб он постарался втереться к принцессе Елизавете в доверенность и привезти ее в Пизу.
Он только что получил об этом поручение из Ливорно от
сэра Джона Дика, который, как видно, не замедлил исполнить просьбу графа Орлова.
Орлову много помог в захвате «всклепавшей на себя имя» новопожалованный аннинский кавалер,
сэр Джон Дик, английский консул в Ливорно.
Через несколько дней по прибытии принцессы в Пизу Орлов получил от него письмо, в котором
сэр Джон извещал графа о каком-то столкновении, возникшем будто бы в Ливорно между английскими и русскими чиновниками.
Никакого столкновения не было, письмо
сэра Джона Дика нужно было лишь для того, чтоб Орлову можно было показать его принцессе и тем оправдать в глазах ее поспешный его отъезд из Пизы.
На другой день их отъезда, февраля 20 поутру, около одиннадцати часов, ординарец Орлова (вероятно, Франц Вольф) приехал к
сэру Джону Дику.
К обеду приехал Орлов с принцессой и представил ей англичанок, жену консула и адмиральшу Грейг, причем не называл спутницу свою по имени. Хозяин дома и адмирал также были представлены ей.
Сэру Джону Дику лицо принцессы показалось знакомым.
Консул, быть может, видал ее где-нибудь в Лондоне и, вероятно, вопросом своим хотел навести ее на этот предмет, но ловкая женщина искусно повела речь о другом, и разговор ее с
сэром Джоном перешел к посторонним предметам. За обедом, к которому были приглашены Доманский, Чарномский и Христенек, как граф Орлов, так и английский консул обходились с принцессой чрезвычайно почтительно. Грейг больше молчал. Принцесса была весела, разговорчива, любезна.
Вообще
сэр Джон Дик и супруга его играли в этом деле роль неблаговидную и совершенно несообразную с званием дипломатического агента посторонней державы.
Граф Орлов и другие, находившиеся на русской службе, делали это дело, исполняя волю своей государыни, и действовали во имя блага своего отечества, где принцесса могла произвести некоторые, хотя, конечно, самые незначительные замешательства, но из каких расчетов действовал
сэр Джон Дик с своею супругой?
Кастера в своей книге резко порицал поведение
сэра Джона Дика, в газетах также указывали на несоответственную его званию роль, но англичанин промолчал.
Сэр Джон Дик впоследствии рассказывал, будто ни жена его, ни адмиральша не участвовали в этой предательской поездке.]), в другую сели Орлов и Грейг, в третью вся приехавшая с принцессой в Ливорно ее свита.
На другой же день по арестовании ее на корабле «Трех иерархов» граф Орлов был у
сэра Джона Дика и, как говорил впоследствии этот англичанин, находился в самом тревожном состоянии.
В Ливорно граф Орлов привез меня к английскому консулу,
сэру Джону Дику, принявшему нас очень гостеприимно.
После обеда у
сэра Джона Дика, в большом обществе отправились мы на рейд, и я, совершенно доверяясь графу, поехала в шлюпке на адмиральский корабль.
Цитаты из русской классики со словом «сэра»
Ассоциации к слову «сэра»
Предложения со словом «сэр»
- – Сэр рыцарь, – сказал король, – оставьте это преследование, а я, если вы согласитесь, возьму его на себя и буду гоняться за ним ещё двенадцать месяцев.
- – Прошу прощения, дорогой сэр! Но, может быть, вам лучше отложить свой визит на завтра. Вы знаете, я человек посторонний…
- Они уже наказаны по заслугам, в воле благородного сэра наказать и меня.
- (все предложения)
Значение слова «сэра»
Сэра́ или Сера́ (тиб. སེ་ར) — монастырь в пригороде Лхасы в Тибете (около 10 км от города), один из самых крупных буддийских монастырей и университетов школы гелуг тибетского буддизма. Является местом паломничества. Ранее был одним из трёх «государственных монастырей» Тибета, наряду с Дрепунгом и Ганденом. (Википедия)
Все значения слова СЭРА
Дополнительно