Барон сносно говорил по-шведски и по-русски, а финского языка не знал вообще.
Ясно было, что разговор идёт как раз о пленниках, но понять, о чём говорят, было невозможно – никто не понимал по-шведски.
В XIII веке название реки звучало по-шведски – «Ну», «Новая» – по-русски, «Нюйя» – по-норвежски.