Неточные совпадения
На Галактиона так и пахнуло душистою волной, когда он подошел к Харитине. Она была
в шерстяном синем
платье, красиво облегавшем ее точеную фигуру. Она нарочно подняла
руки, делая вид, что поправляет волосы, и все время не спускала
с Галактиона своих дерзких улыбавшихся глаз.
Здесь Галактиона нашла Харитина. Она шла, обмахиваясь веером,
с развязностью и шиком настоящей клубной дамы. Великолепное шелковое
платье тащилось длинным шлейфом, декольтированные плечи, голые
руки — все было
в порядке. Но красивое лицо было бледно и встревожено. Она сначала прошла мимо, не узнав Галактиона, а потом вернулась и строго спросила...
За завтраком у Стабровского Галактион неожиданно встретил Харитину, которая приехала вместе
с Ечкиным. Она была
в черном
платье, которое еще сильнее вытеняло молочную белизну ее шеи и
рук. Галактиону было почему-то неприятно, что она приехала именно
с Ечкиным, который сегодня сиял, как вербный херувим.
Неточные совпадения
И между ними составилось что-то
в роде игры, состоящей
в том, чтобы как можно ближе сидеть подле тети, дотрогиваться до нее, держать ее маленькую
руку, целовать ее, играть
с ее кольцом или хоть дотрогиваться до оборки ее
платья.
Анна была не
в лиловом, как того непременно хотела Кити, а
в черном, низко срезанном бархатном
платье, открывавшем ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи и грудь и округлые
руки с тонкою крошечною кистью.
Анна улыбалась, и улыбка передавалась ему. Она задумывалась, и он становился серьезен. Какая-то сверхъестественная сила притягивала глаза Кити к лицу Анны. Она была прелестна
в своем простом черном
платье, прелестны были ее полные
руки с браслетами, прелестна твердая шея
с ниткой жемчуга, прелестны вьющиеся волосы расстроившейся прически, прелестны грациозные легкие движения маленьких ног и
рук, прелестно это красивое лицо
в своем оживлении; но было что-то ужасное и жестокое
в ее прелести.
Он молча вышел из двери и тут же столкнулся
с Марьей Николаевной, узнавшей о его приезде и не смевшей войти к нему. Она была точно такая же, какою он видел ее
в Москве; то же шерстяное
платье и голые
руки и шея и то же добродушно-тупое, несколько пополневшее, рябое лицо.
Но лодки было уж не надо: городовой сбежал по ступенькам схода к канаве, сбросил
с себя шинель, сапоги и кинулся
в воду. Работы было немного: утопленницу несло водой
в двух шагах от схода, он схватил ее за одежду правою
рукою, левою успел схватиться за шест, который протянул ему товарищ, и тотчас же утопленница была вытащена. Ее положили на гранитные плиты схода. Она очнулась скоро, приподнялась, села, стала чихать и фыркать, бессмысленно обтирая мокрое
платье руками. Она ничего не говорила.