Неприятное чувство усиливалось
по мере того, как Устенька подходила к дому Стабровского. Что ей за дело до Харитины, и какое могло быть между ними объяснение? У девушки явилась даже малодушная мысль вернуться домой и написать Стабровскому отказ, но она преодолела себя и решительно позвонила.
Неточные совпадения
Серафима приехала в Заполье с детьми ночью. Она была в каком-то особенном настроении.
По крайней
мере Галактион даже не подозревал, что жена может принимать такой воинственный вид. Она не выдержала и четверти часа и обрушилась на мужа целым градом упреков.
— И я не лучше других. Это еще не значит, что если я плох, то другие хороши.
По крайней
мере я сознаю все и мучусь, и даже вот за вас мучусь, когда вы поймете все и поймете, какая ответственная и тяжелая вещь — жизнь.
— Я
по крайней
мере смотрю на тебя и думаю о тебе, как о родной дочери. Даже как-то странно представить, что вдруг тебя не будет у нас.
— Работы сокращают везде
по заводам… Везде худо. Уж как только народ дотянет до осени… Бедуют везде, а башкир
мрет целыми деревнями. Страсти рассказывают.
Устенька в отчаянии уходила в комнату мисс Дудль, чтоб отвести душу. Она только теперь в полную
меру оценила эту простую, но твердую женщину, которая в каждый данный момент знала, как она должна поступить. Мисс Дудль совсем сжилась с семьей Стабровских и рассчитывала, что, в случае смерти старика, перейдет к Диде, у которой могли быть свои дети. Но получилось другое: деревянную англичанку без всякой причины возненавидел пан Казимир, а Дидя,
по своей привычке, и не думала ее защищать.
— И орда
мрет от души, по-твоему?
— Слава богу, тепло стоит, — повторял Полуянов, просматривая
по сторонам зеленевшие посевы. — И травка и хлебушко растут. Скотина
по крайней
мере отдохнет.
Надели на Евсеича арестантский убор и, «подобно невесте, навстречу жениха грядущей», повели в сопровождении двух престарелых инвалидов на съезжую.
По мере того как кортеж приближался, толпы глуповцев расступались и давали дорогу.
После обычных вопросов о желании их вступить в брак, и не обещались ли они другим, и их странно для них самих звучавших ответов началась новая служба. Кити слушала слова молитвы, желая понять их смысл, но не могла. Чувство торжества и светлой радости
по мере совершения обряда всё больше и больше переполняло ее душу и лишало ее возможности внимания.
Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро; хороводы звезд чудными узорами сплетались на далеком небосклоне и одна за другою гасли
по мере того, как бледноватый отблеск востока разливался по темно-лиловому своду, озаряя постепенно крутые отлогости гор, покрытые девственными снегами.
Неточные совпадения
Хлестаков. Оробели? А в моих глазах точно есть что-то такое, что внушает робость.
По крайней
мере, я знаю, что ни одна женщина не может их выдержать, не так ли?
(Раскуривая сигарку.)Почтмейстер, мне кажется, тоже очень хороший человек.
По крайней
мере, услужлив. Я люблю таких людей.
Голос городничего. Так,
по крайней
мере, чем-нибудь застлать, хотя бы ковриком. Не прикажете ли, я велю подать коврик?
Аммос Федорович (в сторону).Слава богу, хоть,
по крайней
мере, обо мне нет!
Артемий Филиппович. О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои
меры: чем ближе к натуре, тем лучше, — лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает.