Неточные совпадения
Ненависть Морока объяснялась тем обстоятельством, что
он подозревал Самоварника в шашнях с Феклистой, работавшей на фабрике. Это была совсем некрасивая и такая худенькая девушка,
у которой душа едва держалась в теле, но она как-то пришлась по сердцу Мороку, и
он следил за ней издали. С этою Феклистой
он не сказал никогда ни одного слова и даже старался не встречаться с ней, но за нее
он чуть не задушил солдатку Аннушку только потому, что не терял надежды задушить ее в свое время.
Голиковский молча сел на ближайший стул и в каком-то смущенном восторге смотрел на незнакомку.
Он даже и не
подозревал, что
у Петра Елисеича есть взрослая дочь. Эта приятная неожиданность точно ошеломила
его.
В больнице он бывает два раза в неделю, обходит палаты и делает приемку больных. Совершенное отсутствие антисептики и кровососные банки возмущают его, но новых порядков он не вводит, боясь оскорбить этим Андрея Ефимыча. Своего коллегу Андрея Ефимыча он считает старым плутом,
подозревает у него большие средства и втайне завидует ему. Он охотно бы занял его место.
Неточные совпадения
Последние слова мои были вовсе не
у места; я тогда не
подозревал их важности, но впоследствии имел случай в
них раскаяться.
Слова эти и решимость на минуту успокоили Леницына.
Он был очень взволнован и уже начинал было
подозревать, не было ли со стороны Чичикова какой-нибудь фабрикации относительно завещания. Теперь укорил себя в подозрении. Готовность присягнуть была явным доказательством, что Чичиков <невинен>. Не знаем мы, точно ли достало бы духу
у Павла Ивановича присягнуть на святом, но сказать это достало духа.
Да оставь я иного-то господина совсем одного: не бери я
его и не беспокой, но чтоб знал
он каждый час и каждую минуту, или по крайней мере
подозревал, что я все знаю, всю подноготную, и денно и нощно слежу за
ним, неусыпно
его сторожу, и будь
он у меня сознательно под вечным подозрением и страхом, так ведь, ей-богу, закружится, право-с, сам придет, да, пожалуй, еще и наделает чего-нибудь, что уже на дважды два походить будет, так сказать, математический вид будет иметь, —
оно и приятно-с.
— Не твой револьвер, а Марфы Петровны, которую ты убил, злодей!
У тебя ничего не было своего в ее доме. Я взяла
его, как стала
подозревать, на что ты способен. Смей шагнуть хоть один шаг, и, клянусь, я убью тебя!
Он опасался расспрашивать ее еще и потому, что она, выгодно отличаясь от Лидии, никогда не философствовала на сексуальные темы, а теперь
он подозревал, что и
у нее возникло желание «словесных интимностей».