Неточные совпадения
Слово за
слово, и кончилось дело рукопашной. Проворная и могутная была дьячковская дочь и надавала команде таких затрещин, что на нее бросился сам капрал. Что тут
произошло, трудно сказать, но у Охони в руках очутилась какая-то палка, и, прислонившись к стене, девушка очень ловко защищалась ею
от наступавшего врага. Во время свалки у Охони свалился платок с головы, и темные волосы лезли на глаза.
Арефа стоял и не мог произнести ни одного
слова, точно все
происходило во сне. Сначала его отковали
от железного прута, а потом сняли наручни. Охоня догадалась и толкнула отца, чтобы падал воеводе в ноги. Арефа рухнул всем телом и припал головой к земле, так что его дьячковские косички поднялись хвостиками вверх, что вызвало смех выскочивших на крыльцо судейских писчиков.
Вы уже видите гнездо злого духа между неприступными утесами, — не тут-то было: название Чертовой долины
происходит от слова «черта», а не «черт», ибо здесь когда-то была граница Грузии.
Мы выговариваем обыкновенно не кря, а криковный селезень, криковная утка, что, впрочем, весьма идет к ней, ибо она кричит громче всех утиных пород. Ее зовут также кряквой и крякушей… Очевидно, все три названия
происходят от слова крякать, вполне выражающего голос, или крик, утки.
5-го декабря. Прибыл новый городничий. Называется он капитан Мрачковский. Фамилия
происходит от слова мрак. Ты, Господи, веси, когда к нам что-нибудь от света приходить станет!
Неточные совпадения
Несмотря на то что он не присутствовал на собраниях лично, он зорко следил за всем, что там
происходило. Скакание, кружение, чтение статей Страхова — ничто не укрылось
от его проницательности. Но он ни
словом, ни делом не выразил ни порицания, ни одобрения всем этим действиям, а хладнокровно выжидал, покуда нарыв созреет. И вот эта вожделенная минута наконец наступила: ему попался в руки экземпляр сочиненной Грустиловым книги:"О восхищениях благочестивой души"…
— А и вправду! — сказал Ноздрев. — Смерть не люблю таких растепелей! [Растепель (
от «растеплить») — рохля, кислый.] — и прибавил вслух: — Ну, черт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк! [qетюк —
слово, обидное для мужчины,
происходит от q — буквы, почитаемой некоторыми неприличною буквою. (Прим. Н.В. Гоголя.)]
Когда услышал Чичиков,
от слова до
слова, все дело и увидел, что из-за одного
слова ты
произошла такая история, он оторопел. Несколько минут смотрел пристально в глаза Тентетникова и заключил: «Да он просто круглый дурак!»
Повторить эти
слова ему не пришлось. В то время как полным ходом, под всеми парусами уходил
от ужаснувшейся навсегда Каперны «Секрет», давка вокруг бочонка превзошла все, что в этом роде
происходит на великих праздниках.
— Нет, есть: как между больным и здоровым. Легкие у чахоточного не в том положении, как у нас с вами, хоть устроены одинаково. Мы приблизительно знаем, отчего
происходят телесные недуги; а нравственные болезни
происходят от дурного воспитания,
от всяких пустяков, которыми сызмала набивают людские головы,
от безобразного состояния общества, одним
словом. Исправьте общество, и болезней не будет.