Неточные совпадения
Кругом тихо-тихо, и все надвигается сгущающийся
сумрак, а между тем как-то все
видишь: только все предметы принимают какие-то гигантские размеры, какие-то фантастические образы.
Одевшись, Розанов вышел за драпировку и остолбенел: он подумал, что у него продолжаются галлюцинации. Он протер глаза и, несмотря на стоявший в комнате густой
сумрак, ясно отличил лежащую на диване женскую фигуру. «Боже мой! неужто это было не во сне? Неужто в самом деле здесь Полинька? И она
видела меня здесь!.. Это гостиница!» — припомнил он, взглянув на нумерную обстановку.
Неточные совпадения
Шум, хохот, беготня, поклоны, // Галоп, мазурка, вальс… Меж тем // Между двух теток, у колонны, // Не замечаема никем, // Татьяна смотрит и не
видит, // Волненье света ненавидит; // Ей душно здесь… Она мечтой // Стремится к жизни полевой, // В деревню, к бедным поселянам, // В уединенный уголок, // Где льется светлый ручеек, // К своим цветам, к своим романам // И в
сумрак липовых аллей, // Туда, где он являлся ей.
Я надеялся объехать слободу благополучно, как вдруг
увидел в
сумраке прямо перед собой человек пять мужиков, вооруженных дубинами: это был передовой караул пугачевского пристанища.
Самгин
видел фигуру Марины, напряженно пытался рассмотреть ее лицо, но оно было стерто
сумраком.
Сквозь предвечерний
сумрак Самгин
видел в зеркале крышу флигеля с полками, у трубы, для голубей, за крышей — голые ветви деревьев.
Плотное, серое кольцо людей, вращаясь, как бы расталкивало, расширяло
сумрак. Самгин яснее
видел Марину, — она сидела, сложив руки на груди, высоко подняв голову. Самгину казалось, что он
видит ее лицо — строгое, неподвижное.