Неточные совпадения
Розанов
направился к скамейке и попросил для Полиньки места. Калистратова села, но, шатаясь, рвалась вперед и опять падала
к спинке; дыхание у нее судорожно спиралось, и
доктор ожидал, что вот-вот у нее начнется обморок.
Неточные совпадения
— А-а!.. Мое почтение, мне некогда, — сказал
доктор и, с досадой отдернув вниз панталоны,
направился к койкам больных.
Сейчас же улегшись и отвернувшись
к стене, чтобы только не видеть своего сотоварища, он решился, когда поулягутся немного в доме, идти и отыскать Клеопатру Петровну; и действительно, через какие-нибудь полчаса он встал и, не стесняясь тем, что
доктор явно не спал, надел на себя халат и вышел из кабинета; но куда было идти, — он решительно не знал, а потому
направился, на всякий случай, в коридор, в котором была совершенная темнота, и только было сделал несколько шагов, как за что-то запнулся, ударился ногой во что-то мягкое, и вслед за тем раздался крик:
Кажется, оно более всего дышало грустью; словом, надежды моего пятидесятилетнего героя все более и более росли, но вдруг ему кинулся в глаза
доктор Перехватов, стоявший на противоположной стороне боковой эстрады в щегольском фраке, в белом галстуке, туго натянутых белых перчатках, — и
к нему прямо
направилась Домна Осиповна.
При всем этом разговоре
доктор на лице своем не выражал ничего; он даже встал из-за стола и
направился к Бегушеву.
Доктор сердито поглядел на меня, вздохнул и отошел. Я отдал общий поклон и
направился к балаганам. Пробираясь сквозь густую толпу, я оглянулся и поглядел на дочь мирового. Она глядела мне вслед и словно пробовала, вынесу я или нет ее чистый, пронизывающий взгляд, полный горькой обиды и упрека.