Неточные совпадения
Прибыв в город, где у Катерины Астафьевны был известный нам маленький домик с наглухо забитыми воротами, изгнанный
майор и его подруга водворились здесь вместе с Драдедамом. Прошел год, два и три, а они по-прежнему жили все в тех же неоформленных отношениях, и очень возможно, что дожили бы в них и до
смерти, если бы некоторая невинная хитрость и некоторая благоразумная глупость не поставила эту оригинальную чету в законное соотношение.
Майорша как будто этого только и ждала. Она вскочила и начала
майору рацею о том, что для него жена не значит ничего, и он, может быть, даже был бы рад ее
смерти.
— Вот где она! — воскликнул
майор, показав товарищу орудие Ларисиной
смерти и, бросив бритву назад в ров, отвернулся.
Неточные совпадения
Из его же собственного рассказа выходит только, что «як турци нас забрали в плин, то разом узяли с нами и
майора Птицына, а потом, як мы вси стали утекать, то
майора Птицына турци забили геть до
смерти…».
Трагическая
смерть цыганки, жены начальника хора, — действительный случай. И
майор, родственник лица, от которого ведется рассказ, являлся каждый год на ярмарку, как жандармский штаб-офицер, из губернского города.
Наконец, засекли до
смерти полицеймейстера,
майора Манжоса, и труп его привязали к хвосту лошади, которая таскала его по мостовым улиц до тех пор, пока не остался только безобразный костяк.
Из Москвы пришло известие о
смерти любимой старшей сестры Павла Семеновича, Екатерины Семеновны, вдовы генерал-майора Похвиснева, — тело покойной должны были привезти в Оленино и похоронить в фамильном склепе.
— Ба, ба, ба! — вскричал Вульф. — Если б не борода, я принял бы молодца на дереве за
майора трабантского [Трабанты (драбанты) — телохранители.] его королевского величества полку, Фейергрока, когда он из-за батареи стаканов и бутылок пускает в подступающих к нему фузеи [Фузеи — кольца.] табачного дыма.
Смерть на пуховике, если я лгу! Расскажи-ка, любезный, что изображается на этой картинке и что за тарабарщина написана под нею?