Неточные совпадения
— Конечно, он бы не стал, — перебила
хозяйка, он жил
в обществе, и декабристы знали, что с ним нельзя затевать. А Шевченко со всеми якшался, и бог его знает, если даже и правда, что Перовский сам велел наказать его по-военному, то ведь тогда же было такое время: он был солдат — его и высекли, и это так следовало. А Пушкин умел и это оттенить, когда сказал: «Что прекрасно для Лондона, то не годится
в Москве». И как он сказал, так это и остается: «
В Лондоне хорошо, а
в Москве не годится».
Неточные совпадения
Хозяйка села за самовар и сняла перчатки. Передвигая стулья с помощью незаметных лакеев,
общество разместилось, разделившись на две части, — у самовара с
хозяйкой и на противоположном конце гостиной — около красивой жены посланника
в черном бархате и с черными резкими бровями. Разговор
в обоих центрах, как и всегда
в первые минуты, колебался, перебиваемый встречами, приветствиями, предложением чая, как бы отыскивая, на чем остановиться.
Там была до невозможного обнаженная красавица Лиди, жена Корсунского; там была
хозяйка, там сиял своею лысиной Кривин, всегда бывший там, где цвет
общества; туда смотрели юноши, не смея подойти; и там она нашла глазами Стиву и потом увидала прелестную фигуру и голову Анны
в черном бархатном платье.
Утром, ровно
в восемь часов, все
общество собиралось к чаю; от чая до завтрака всякий делал что хотел, сама
хозяйка занималась с приказчиком (имение было на оброке), с дворецким, с главною ключницей.
Предусмотрительно устроитель вечера усадил среди дам двух нарочно приглашенных неляпинцев, франтов-художников, красавцев, вращавшихся
в светском
обществе, которые заняли
хозяйку дома и бывших с ней дам; больше посторонних никого не было.
В гостиной Вихровы застали довольно большое
общество: самую
хозяйку, хоть и очень постаревшую, но по-прежнему с претензиями одетую и
в тех же буклях 30-х годов, сына ее
в расстегнутом вицмундире и
в эполетах и монаха
в клобуке, с пресыщенным несколько лицом,
в шелковой гроденаплевой [Гроденапль — плотная ткань, род тафты, от франц. gros de Naples.] рясе, с красивыми четками
в руках и
в чищенных сапогах, — это был настоятель ближайшего монастыря, отец Иоаким, человек ученый, магистр богословия.