Неточные совпадения
Граф уже глядел на пессимистку скучным и утомленным
взглядом и, не зная, куда с ней далее повернуть, молвил...
— Нет, вы меня,
граф, извините, — нетерпеливо перебила княгиня и, как по-писаному, прочитала ему свой
взгляд на брак и на замужество.
Граф ничего не приводил в опровержение этого мнения: он, по-видимому, и сам разделял опасение попасть в ад, но только он не мог переменить веры, потому что имел такой
взгляд, что честный человек обязан жить и умереть в той религии, в какой он родился.
Отступление от этих правил
граф считал позволительным только в том единственном случае, когда для человека возникают новые обязательства к существам, с которыми он должен искать полного единения, для которых человек обязан «оставить отца и мать». Такое существо, разумеется, жена. Высоко ставя принцип семейный,
граф говорил, что он считает в высшей степени вредным, чтобы члены одной и той же семьи держались разных религиозных
взглядов и принадлежали к разным церквам.
И Полозов было обернулся к нему, но раздумал: он чувствовал, что не только не в состоянии будет спорить с ним, если
взгляд графа на Лизу тот, который он предполагал, но что даже не в силах будет не согласиться с ним, — так уж он привык подчиняться влиянию, которое становилось для него с каждым днем тяжелее и несправедливее.
Неточные совпадения
— Да вот что хотите, я не могла.
Граф Алексей Кириллыч очень поощрял меня — (произнося слова
граф Алексей Кириллыч, она просительно-робко взглянула на Левина, и он невольно отвечал ей почтительным и утвердительным
взглядом) — поощрял меня заняться школой в деревне. Я ходила несколько раз. Они очень милы, но я не могла привязаться к этому делу. Вы говорите — энергию. Энергия основана на любви. А любовь неоткуда взять, приказать нельзя. Вот я полюбила эту девочку, сама не знаю зачем.
— Вы влюблены в этого итальянца, в
графа Милари — да? — спросил он и погрузил в нее
взгляд и чувствовал сам, что бледнеет, что одним мигом как будто взвалил тысячи пуд себе на плечи.
— Что за мерзость, — закричал
граф, — вы позорите ваши медали! — И, полный благородного негодования, он прошел мимо, не взяв его просьбы. Старик тихо поднялся, его стеклянный
взгляд выражал ужас и помешательство, нижняя губа дрожала, он что-то лепетал.
Воспитывались со мной вместе и
графы и бароны; следовательно, мы в самом заведении вели жизнь веселую; езжали, знаете, по воскресеньям к француженкам и там приобрели мало-помалу истинный
взгляд на жизнь и ее блага.
Богатый
граф, лев, удостоил кинуть на вас благосклонный
взгляд — и вы растаяли, пали ниц перед этим мишурным солнцем; где стыд!!!