Неточные совпадения
Отвернись
на короткий час к стене и вздохни, как бедняк, и мимо тебя совершится все к общему счастию: все мы будем счастливы, и ты будешь
на воле, и снова увидишь друзей в своем доме и сядешь
с женою своей и
с детьми на берегу
моря в тени сикоморы и
на столе твоем будут ароматные дыни, черноголовый зуй и розовый мормир.
Рано удалившаяся
с мужем Тения не видала всех ужасов этой развязки. День для нее протек как одно мгновение. Перед вечером Фалалей отправился
на море мыться, а Тения, обняв
детей, сидела у берега и смотрела вслед отходившей красивой расцвеченной триреме,
на которой гудел египетский ребаб и пели хором молодые женские голоса, а
на возвышении, покрытом яркою индейскою тканью, молодая нубийка ловила осу, как будто дразнила Аскалон
на прощанье.
Неточные совпадения
— Пишу другой: мальчика заставили пасти гусей, а когда он полюбил птиц, его сделали помощником конюха. Он полюбил лошадей, но его взяли во флот. Он
море полюбил, но сломал себе ногу, и пришлось ему служить лесным сторожем. Хотел жениться — по любви —
на хорошей девице, а женился из жалости
на замученной вдове
с двумя
детьми. Полюбил и ее, она ему родила
ребенка; он его понес крестить в село и дорогой заморозил…
Направо идет высокий холм
с отлогим берегом, который так и манит взойти
на него по этим зеленым ступеням террас и гряд, несмотря
на запрещение японцев. За ним тянется ряд низеньких, капризно брошенных холмов, из-за которых глядят серьезно и угрюмо довольно высокие горы, отступив немного, как взрослые из-за
детей. Далее пролив, теряющийся в
море; по светлой поверхности пролива чернеют разбросанные камни.
На последнем плане синеет мыс Номо.
Моряки особенно жаловались мне
на недостаток любознательности в нашей публике ко всему, что касается
моря и флота, и приводили в пример англичан, которые толпами,
с женами и
детьми, являются
на всякий корабль, приходящий в порт.
На Сяо-Кеме, в полутора километрах от
моря, жил старообрядец Иван Бортников
с семьей. Надо было видеть, какой испуг произвело
на них наше появление! Схватив
детей, женщины убежали в избу и заперлись
на засовы. Когда мы проходили мимо, они испуганно выглядывали в окна и тотчас прятались, как только встречались
с кем-нибудь глазами. Пройдя еще
с полкилометра, мы стали биваком
на берегу реки, в старой липовой роще.
Поговорив немного
с туземцами, мы пошли дальше, а Дерсу остался.
На другой день он догнал нас и сообщил много интересного. Оказалось, что местные китайцы решили отобрать у горбатого тазы жену
с детьми и увезти их
на Иман. Таз решил бежать. Если бы он пошел сухопутьем, китайцы догнали бы его и убили. Чан Лин посоветовал ему сделать лодку и уйти
морем.