Цитаты со словом «оно»
Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь;
оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики.
Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому
они не читают предисловий.
Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из
них обманывает свое правительство в пользу взаимной, нежнейшей дружбы.
Иные ужасно обиделись, и не шутя, что
им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых…
Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном
их развитии.
Уж не оттого ли, что в
нем больше правды, нежели бы вы того желали?..
Довольно людей кормили сластями; у
них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины.
Боже
его избави от такого невежества!
Ему просто было весело рисовать современного человека, каким он его понимает и, к его и вашему несчастью, слишком часто встречал.
Я ехал на перекладных из Тифлиса. Вся поклажа моей тележки состояла из одного небольшого чемодана, который до половины был набит путевыми записками о Грузии. Большая часть из
них, к счастию для вас, потеряна, а чемодан с остальными вещами, к счастию для меня, остался цел.
Нечего делать, я нанял шесть быков и нескольких осетин. Один из
них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком.
На
нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка.
Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду.
Я подошел к
нему и поклонился; он молча отвечал мне на поклон и пустил огромный клуб дыма.
Он молча опять поклонился.
Он лукаво улыбнулся и значительно взглянул на меня.
— Да так-с! Ужасные бестии эти азиаты! Вы думаете,
они помогают, что кричат? А черт их разберет, что они кричат? Быки-то их понимают; запрягите хоть двадцать, так коли они крикнут по-своему, быки всё ни с места… Ужасные плуты! А что с них возьмешь?.. Любят деньги драть с проезжающих… Избаловали мошенников! Увидите, они еще с вас возьмут на водку. Уж я их знаю, меня не проведут!
— Да, я уж здесь служил при Алексее Петровиче, [Ермолове. (Прим. М. Ю. Лермонтова)] — отвечал
он, приосанившись. — Когда он приехал на Линию, я был подпоручиком, — прибавил он, — и при нем получил два чина за дела против горцев.
Осетины шумно обступили меня и требовали на водку; но штабс-капитан так грозно на
них прикрикнул, что они вмиг разбежались.
— Ведь этакий народ! — сказал
он, — и хлеба по-русски назвать не умеет, а выучил: «Офицер, дай на водку!» Уж татары по мне лучше: те хоть непьющие…
Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за
его полетом.
Налево чернело глубокое ущелье; за
ним и впереди нас темно-синие вершины гор, изрытые морщинами, покрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, еще сохранявшем последний отблеск зари.
На темном небе начинали мелькать звезды, и странно, мне показалось, что
оно гораздо выше, чем у нас на севере.
— Нам придется здесь ночевать, — сказал
он с досадою, — в такую метель через горы не переедешь. Что? были ль обвалы на Крестовой? — спросил он извозчика.
— Преглупый народ! — отвечал
он. — Поверите ли? ничего не умеют, не способны ни к какому образованию! Уж по крайней мере наши кабардинцы или чеченцы хотя разбойники, голыши, зато отчаянные башки, а у этих и к оружию никакой охоты нет: порядочного кинжала ни на одном не увидишь. Уж подлинно осетины!
Тут
он начал щипать левый ус, повесил голову и призадумался.
Мне страх хотелось вытянуть из
него какую-нибудь историйку — желание, свойственное всем путешествующим и записывающим людям.
Между тем чай поспел; я вытащил из чемодана два походных стаканчика, налил и поставил один перед
ним.
Он отхлебнул и сказал как будто про себя: «Да, бывало!» Это восклицание подало мне большие надежды.
Я знаю, старые кавказцы любят поговорить, порассказать;
им так редко это удается: другой лет пять стоит где-нибудь в захолустье с ротой, и целые пять лет ему никто не скажет «здравствуйте» (потому что фельдфебель говорит «здравия желаю»).
— Да так. Я дал себе заклятье. Когда я был еще подпоручиком, раз, знаете, мы подгуляли между собой, а ночью сделалась тревога; вот мы и вышли перед фрунт навеселе, да уж и досталось нам, как Алексей Петрович узнал: не дай господи, как
он рассердился! чуть-чуть не отдал под суд. Оно и точно: другой раз целый год живешь, никого не видишь, да как тут еще водка — пропадший человек!
— Да вот хоть черкесы, — продолжал
он, — как напьются бузы на свадьбе или на похоронах, так и пошла рубка. Я раз насилу ноги унес, а еще у мирнова князя был в гостях.
— Вот (
он набил трубку, затянулся и начал рассказывать), вот изволите видеть, я тогда стоял в крепости за Тереком с ротой — этому скоро пять лет.
Он явился ко мне в полной форме и объявил, что ему велено остаться у меня в крепости.
Он был такой тоненький, беленький, на нем мундир был такой новенький, что я тотчас догадался, что он на Кавказе у нас недавно.
«Вы, верно, — спросил я
его, — переведены сюда из России?» — «Точно так, господин штабс-капитан», — отвечал он.
Я взял
его за руку и сказал: «Очень рад, очень рад.
Ему отвели квартиру, и он поселился в крепости.
— А как
его звали? — спросил я Максима Максимыча.
Ведь, например, в дождик, в холод целый день на охоте; все иззябнут, устанут — а
ему ничего.
А другой раз сидит у себя в комнате, ветер пахнёт, уверяет, что простудился; ставнем стукнет,
он вздрогнет и побледнеет; а при мне ходил на кабана один на один; бывало, по целым часам слова не добьешься, зато уж иногда как начнет рассказывать, так животики надорвешь со смеха…
Да-с, с большими странностями, и, должно быть, богатый человек: сколько у
него было разных дорогих вещиц!..
— А долго
он с вами жил? — спросил я опять.
— Да с год. Ну да уж зато памятен мне этот год; наделал
он мне хлопот, не тем будь помянут! Ведь есть, право, этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи!
— Необыкновенные? — воскликнул я с видом любопытства, подливая
ему чая.
Сынишка
его, мальчик лет пятнадцати, повадился к нам ездить: всякий день, бывало, то за тем, то за другим.
И уж точно, избаловали мы
его с Григорьем Александровичем.
Цитаты из русской классики со словом «оно»
Предложения со словом «оно»
- – Из-за длинного шрама, пересекающего левую щёку, и отсутствующего глаза его лицо казалось неприятно суровым даже для шайнарца.
- Мне улыбаться совсем не следовало, но губы как-то сами разъехались, и я дала ему руку.
- Те, кто смотрел издалека, не могли видеть его глаз, сверкнувших в прорезях маски.
- (все предложения)
Значение слова «оно»
ОНО́, его́, ему́, его́, им, о нём (в косвенных падежах принимает в начале „н“, если стоит после предлога, например: от него́, к нему́, на него́, с ним), мест. личн. 3 л. ед. ч. ср. р. (род. п. его́ употребляется также в качестве притяжательного местоимения, см. его). 1. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или последующем повествовании существительным ср. р. ед. ч. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОНО
Афоризмы русских писателей со словом «оно»
- Если мы любим кого-нибудь, то мы стараемся сделать для него все, что только в наших силах…
- Раз человек нашел свое призвание, пусть жертвует для него житейскими мелочами.
- Что такое революция? Это переворот и избавление.
Но когда избавитель перевернуть — перевернул, избавить — избавил, а потом и сам так плотно уселся на ваш загорбок, что снова и еще хуже задыхаетесь вы в предсмертной тоске, то тогда черт с ним и с избавителем этим!
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно