Неточные совпадения
Перед ореховым гладким столом сидела толстая женщина, зевая по сторонам, добрая женщина!.. жиреть, зевать, бранить служанок, приказчика, старосту, мужа, когда он в духе… какая завидная жизнь! и всё это продолжается сорок лет, и продолжится еще столько же… и будут оплакивать ее кончину… и будут помнить ее, и хвалить ее ангельский нрав, и жалеть… чудо что за жизнь! особливо как сравнишь с нею наши бури, поглощающие
целые годы, и что еще ужаснее — обрывающие чувства человека, как
листы с дерева, одно за другим.
Случалось даже, что
целые деревни были уведены в плен и рассеяны; во времена, нами описываемые, эти пещеры не были еще, как теперь, завалены сухими
листьями и хворостом и одна из них находилась не в большом расстоянии от деревни Палицына.
Конечно, я не знатен, // По карте не тянусь я через
целый лист, // Мне не бренчит похвал какой-нибудь гуслист: // Да это, право, всё пустое!
Неточные совпадения
Слово «обязанности» он сознавал очень ясно, так что мог об этом предмете исписать
целые дести [Десть — мера счета бумаги, равнялась 24
листам.] бумаги, но"права́" — что такое"права́"?
Похвальный
лист этот, очевидно, должен был теперь послужить свидетельством о праве Катерины Ивановны самой завести пансион; но главное, был припасен с тою
целью, чтобы окончательно срезать «обеих расфуфыренных шлепохвостниц», на случай если б они пришли на поминки, и ясно доказать им, что Катерина Ивановна из самого благородного, «можно даже сказать, аристократического дома, полковничья дочь и уж наверно получше иных искательниц приключений, которых так много расплодилось в последнее время».
Он подошел к столу, взял одну толстую запыленную книгу, развернул ее и вынул заложенный между
листами маленький портретик, акварелью, на слоновой кости. Это был портрет хозяйкиной дочери, его бывшей невесты, умершей в горячке, той самой странной девушки, которая хотела идти в монастырь. С минуту он всматривался в это выразительное и болезненное личико,
поцеловал портрет и передал Дунечке.
Представьте пруд, вроде Марли, гладкий и чистый, как зеркало; с противоположной стороны смотрелась в него
целая гора, покрытая густо, как щетка или как шуба, зеленью самых темных и самых ярких колоритов, самых нежных, мягких, узорчатых
листьев и острых игл.
Листья почки, вскрываясь, принимают красный цвет и потом, падая, обнаруживают
целую кисть плодов.