Неточные совпадения
Домоправительница особенно желала ему понравиться, чтобы заслужить богатый подарок в день свадьбы, и потому, распушенная, как пава, в гродетуровый, радужного цвета, робронд [Робронд (роброн) — старинное дамское платье с кринолином.], стянутая, как шестнадцатилетняя
девушка, едва
двигаясь в обручах своих фижм [Фижмы — старинная женская юбка
на китовом усе.], она поспешила предстать в этом наряде
на террасу замка, откуда можно было скорее увидеть прибытие ожидаемого гостя.
Неточные совпадения
Тогда Циммер взмахнул смычком — и та же мелодия грянула по нервам толпы, но
на этот раз полным, торжествующим хором. От волнения, движения облаков и волн, блеска воды и дали
девушка почти не могла уже различать, что
движется: она, корабль или лодка — все
двигалось, кружилось и опадало.
— Ах, боже мой! Скажите! Боже мой! — начала она восклицать вслух,
двигаясь на кресле, так что сидевшая с ней дочь,
девушка лет семнадцати, покраснела за нее.
И все-таки было жутко и мешкотно
двигаться и стоять, чувствуя
на себе глаза множества наблюдательных и, конечно, хорошеньких
девушек.
— Те же дикари, — сказал он, — которые пугали вас
на берегу, за пару золотых монет весьма охотно продали мне нужные сведения. Естественно, я был обозлен, соскучился и вступил с ними в разговор: здесь, по-видимому, все знают друг друга или кое-что знают, а потому ваш адрес, Молли, был мне сообщен самым толковым образом. Я вас прошу не беспокоиться, — прибавил Эстамп, видя, что
девушка вспыхнула, — я сделал это как тонкий дипломат.
Двинулось ли наше дело, Дюрок?
Когда он оттолкнулся от берега, то увидал над зеленью кустарника её лицо: возбуждённое, глазастое, с полуоткрытыми улыбкой губами, оно было как большой розовый цветок. Простоволосая, с толстой косою
на груди, она махала ему платком, рука её
двигалась утомлённо, неверно, и можно было думать, что
девушка зовёт его назад.