Неточные совпадения
На вопрос, как вас титуловать (заметим, первый и необходимый вопрос каждого немца при первом знакомстве), Красный нос отвечал, что он гофрат [Гофрат — надворный советник; вообще — почетный титул.], доктор Падуанского университета, член разных ученых обществ и корреспондент разных принцев; к тому ж игре в алмазе на руке его сделана уже примерная оценка и караты в нем по
виду взвешены — все это заставило скоро забыть об уродливости носа и горбе неожиданного
посетителя и находить в нем не только интересность, даже привлекательность.
Говоря таким образом, я вовсе не имею в
виду посетителей шпицбалов, но и людей, действительно воодушевленных наилучшими намерениями и преследующих самые почтенные интеллектуальные цели.
Ашанин вошел в большую полутемную, прохладную прихожую, где, сидя на скамье, дремал мальчик-китаец. Он поднялся при
виде посетителя и провел его в соседнюю, такую же полутемную, прохладную комнату-приемную, в которой тоже дремал, удобно расположившись в лонгшезе, молодой су-льетенант.
Неточные совпадения
Ему не гулялось, не ходилось, не хотелось даже подняться вверх взглянуть на отдаленности и
виды, не хотелось даже растворять окна затем, чтобы забрать свежего воздуха в комнату, и прекрасный
вид деревни, которым не мог равнодушно любоваться никакой
посетитель, точно не существовал для самого хозяина.
Клим Самгин смял бумажку, чувствуя желание обругать Любашу очень крепкими словами. Поразительно настойчива эта развязная девица в своем стремлении запутать его в ее петли, затянуть в «деятельность». Он стоял у двери, искоса разглядывая бесцеремонного гостя. Человек этот напомнил ему одного из
посетителей литератора Катина, да и вообще Долганов имел
вид существа, явившегося откуда-то «из мрака забвения».
Посетители были большей частью люди худо одетые, даже оборванные, но были и приличные по внешнему
виду и мужчины и женщины.
Нижний зал трактира «Низок» — с огромной печью. Здесь
посетителям, прямо с шестка, подавались блины, которые у всех на
виду беспрерывно пеклись с утра до вечера. Толстые, румяные, с разными начинками — «егоровские блины».
Заболтался. Оболенский напоминает, что имениннику пора похлопотать о предстоящих
посетителях. В эти торжественные дни у нас обыкновенно отворяется одна дверь, которая заставлена ширмой, и романтический наш порядок в доме принимает
вид классический. Пора совершить это превращение. Прощайте.