Неточные совпадения
Гости продолжали
говорить не своими голосами, изредка обстреливая Бирона и его приверженцев; хозяин, увлекаясь живостью своего характера, не выдерживал и осыпал
герцога посылками с убийственной начинкой.
— Начинаю верить, что ты не причастна злодеяниям разбойника; а то жаль было мне славной бабенки. Зато и голова у тебя цела, да еще жди милостей от самого
герцога. Барин большой, выше его нет в России — что я
говорю, в России? — в подсолнечной! барин добрый, щедрый, стоит только знать его.
Право, стыдно
говорить вам даже наедине, о чем они кричат на площадях и будут кричать в кабинете, помяните мое слово!.. будто я,
герцог Курляндии, богатый свыше моих потребностей доходами с моего государства и более всего милостями той, которой одно мое слово может доставить мне миллионы… будто я из корыстных видов защищаю правое дело.
— Боже мой! какая азиатская гордость!.. Помилуйте, мы
говорим у себя в домашнем кабинете, а не в государственном. Если вам дружеская беседа не нравится, я скажу вам, как
герцог курляндский…
Иногда отделывался на нескромные вопросы молчанием; кому нужно
говорил, что
герцог хочет ввести к государыне цыганку, которая чудная гадальщица.
— Теперь только, — подхватил Зуда, — извольте узнать его, как вашего тайного друга, как того человека, который был вам столько полезен своими безыменными посланиями, под маскою астролога, под личиною нищего, через конюхов; доставил вам подлинный донос Горденки, вползал невидимкою в карету герцогскую, добрался до кабинета государыни, заставлял
говорить камни: одним словом, это самый тот, которому обязаны вы победой над
герцогом и настоящим своим счастливым положением, если еще можно назвать его счастливым.
— Вспомните, что
говорил я вам, когда вы только затевали борьбу с
герцогом, — отвечал хладнокровно Зуда. — Надо было остановиться вначале… но теперь, зашедши так далеко… чем нельзя пожертвовать для блага отечества! Я согласился бы на предложение ее величества.
Неточные совпадения
Я, государь? // Я как теперь вас вижу. О, вы были // Ребенок резвый. Мне покойный
герцог //
Говаривал: Филипп (он звал меня // Всегда Филиппом), что ты скажешь? а? // Лет через двадцать, право, ты да я, // Мы будем глупы перед этим малым… // Пред вами, то есть…
— Герцог-то наш, —
говорит, — уже поехал.
Говорят, великий
герцог Леопольд протестовал против совершенного на его территории насилия.
Второе то, что все лица как этой, так и всех других драм Шекспира живут, думают,
говорят и поступают совершенно несоответственно времени и месту. Действие «Короля Лира» происходит за 800 лет до рождества Христова, а между тем действующие лица находятся в условиях, возможных только в средние века: в драме действуют короли,
герцоги, войска, и незаконные дети, и джентльмены, и придворные, и доктора, и фермеры, и офицеры, и солдаты, и рыцари с забралами, и т. п.
Лир еще больше раздражается и проклинает вновь Гонерилу, и когда ему
говорят, что колодки велел набить
герцог, он ничего не
говорит, потому что тут же Регана
говорит ему, что она не может принять его теперь, что пусть он воротится к Гонериле и через месяц она примет его, но не с сотней, а с пятьюдесятью слугами.