Неточные совпадения
Он
встал, но, подымаясь, раскрыл книгу на предисловии и зашевелил губами, прочитывая кое-что на выдержку. Одна фраза остановила на себе его внимание. Что-то вроде удовлетворения мелькнуло в его лице и в глазах, когда он взглянул на молодого
человека.
Только лицо
человека, стоявшего перед знаком на дереве, вдруг
встало в его воображении с такой знакомой яркостью, что он проснулся и окинул камеру мутным взглядом…
Тот подошел и, вынув перочинный ножик, разрезал веревку в нескольких местах. Лицо бродяги было бледно; глаза глядели хотя и угрюмо, но совершенно сознательно, так что молодой
человек нисколько не колебался исполнить обращенную к нему просьбу Бесприютного. Последний
встал на ноги, кивнул головой и, потупясь, быстро вышел из камеры. Протягивая перед собой руки, пошел за ним и Хомяк.
Теперь эта душа открылась перед молодым
человеком; он понял, чего искал бродяга своим темным умом; понял, что и перед
человеком с грубыми чертами могут
вставать проклятые вопросы. Жизнь оскорбила этого
человека — вот он восстал, и он ставит эти вопросы, обращая их к жизни, требуя у нее ответа.
И речка, и луга, и горы — все
встало в воображении молодого
человека и потянулось вдоль необозримой, бесконечно разнообразной перспективой.
«Русский. Я его где-то видел», — отметил Самгин и стал наклонять голову каждый раз, когда этот человек оглядывался. Но в антракте
человек встал рядом с ним и заговорил глухим, сиповатым голосом:
При появлении доктора
человек встал, окинул его с ног до головы спокойным, умным взглядом и, взявшись за ручку одной из боковых дверей, произнес вполголоса:
«Буду ждать г-на офицера для объяснения до десяти часов утра, — размышлял он на следующее утро, совершая свой туалет, — а там пусть он меня отыскивает!» Но немецкие
люди встают рано: девяти часов еще не пробило, как уже кельнер доложил Санину, что г-н подпоручик (der Herr Seconde Lieutenant) фон Рихтер желает его видеть.
На третий день раздавались награды лично королем, и когда первым было объявлено мое имя, имя русского, — а к русским тогда благоволили, — весь цирк, где происходило заседание, как один
человек встал, и грянули «ура» и «живио».
Неточные совпадения
Она сказала с ним несколько слов, даже спокойно улыбнулась на его шутку о выборах, которые он назвал «наш парламент». (Надо было улыбнуться, чтобы показать, что она поняла шутку.) Но тотчас же она отвернулась к княгине Марье Борисовне и ни разу не взглянула на него, пока он не
встал прощаясь; тут она посмотрела на него, но, очевидно, только потому, что неучтиво не смотреть на
человека, когда он кланяется.
Все
встали встретить Дарью Александровну. Васенька
встал на минуту и со свойственным новым молодым
людям отсутствием вежливости к дамам чуть поклонился и опять продолжал разговор, засмеявшись чему-то.
И Степан Аркадьич
встал и пошел вниз к новому начальнику. Инстинкт не обманул Степана Аркадьича. Новый страшный начальник оказался весьма обходительным
человеком, и Степан Аркадьич позавтракал с ним и засиделся так, что только в четвертом часу попал к Алексею Александровичу.
Как только
человек, установив чай, вышел из комнаты, Алексей Александрович
встал и пошел к письменному столу.
— Каждый член общества призван делать свойственное ему дело, — сказал он. — И
люди мысли исполняют свое дело, выражая общественное мнение. И единодушие и полное выражение общественного мнения есть заслуга прессы и вместе с тем радостное явление. Двадцать лет тому назад мы бы молчали, а теперь слышен голос русского народа, который готов
встать, как один
человек, и готов жертвовать собой для угнетенных братьев; это великий шаг и задаток силы.