Неточные совпадения
Лица открытые с высокими лбами и прямым
взглядом в то время все чаще стали сменяться низкими лбами, с завитыми чолками, слегка подведенными глазами.
Лицо ее дрогнуло и побледнело. Она кинула быстрый
взгляд снизу вверх, немного испуганный, спрашивающий, просящий. Он мелькнул, как темная зарница, и
лицо ее при этом опять совершенно изменилось. В нем не было ни холодности, ни самоуверенности, и глаза были не светло-серые, а глубокие и темные.
Мне показалось, что в голосе его слышится странное волнение. Молодая женщина кинула на него быстрый
взгляд, брови ее сдвинулись, и несколько секунд она обдумывала что-то, чертя концом зонтика по платформе… Потом она подняла голову, посмотрела мне прямо в
лицо и сказала...
В темной аллее ее
лица совсем не было видно… Я вспоминал свое первое впечатление: холодный
взгляд, повелительный и пытливый, выражение
лица неприятное, властное и сухое… Потом мелькнуло другое выражение: женственное и трогательное, потом все спуталось в общем безличном обаянии женской близости, — близости любви и драмы… Я уже не различал, моя эта драма или чужая… Мне начало казаться, что со мной идет другая, та, что на Волге…
Фрейлейн сразу как-то потупилась под моим
взглядом, и все
лицо ее, даже тонкие, немного оттопыренные ушки зарделись пунцовым румянцем.
И вдруг мне ясно, как в освещенной рамке, представилось
лицо девушки, глядящее в темноту с таким невольно захватывающим выражением… И рядом, с скрытой последовательностью грезы или сновидения, я увидел лучащийся
взгляд Изборского… Я пожал плечами… Мне вспомнился Базаров [Базаров — герой романа И. С. Тургенева «Отцы и дети».].
Она взяла меня за руку и повела за собой через узенький коридор в спальню хозяев. Здесь были Соколов, Соколова и Чернов. Соколов сидел на кровати, сложив руки ладонями и повернув к открытым дверям свое грубоватое серьезное
лицо. Соколова кинула на Досю вопросительный и беспокойный
взгляд, Чернов сидел на подоконнике, рядом с молоденьким студентом Кучиным.
У самого моего
лица мелькнуло
лицо девушки с глубоко тоскующим
взглядом.
Все потемнело… В сознании остался еще на время глубокий, милый печальный
взгляд… Рядом засветились прекрасные наивные глаза Изборского. Потом
лицо Тита… И все погасло среди оглушающего грохота… Я упал, потеряв сознание.
Не спеша, честно взвешивая тяжесть всех слов, какие необходимо сказать сыну, отец пошёл к нему, приминая ногами серые былинки, ломко хрустевшие. Сын лежал вверх спиною, читал толстую книгу, постукивая по страницам карандашом; на шорох шагов он гибко изогнул шею, посмотрел на отца и, положив карандаш между страниц книги, громко хлопнул ею; потом сел, прислонясь спиной к стволу сосны, ласково погладив
взглядом лицо отца. Артамонов старший, отдуваясь, тоже присел на обнажённый, дугою выгнутый корень.
Вообще в архивных делах что-нибудь одно: или пристрастный, односторонний
взгляд лица, чуждого расколу, или умышленно несправедливые объяснения своего дела раскольниками.
Неточные совпадения
Лицо ее было закрыто вуалем, но он обхватил радостным
взглядом особенное, ей одной свойственное движение походки, склона плеч и постанова головы, и тотчас же будто электрический ток пробежал по его телу.
Не говоря уже о том, что Кити интересовали наблюдения над отношениями этой девушки к г-же Шталь и к другим незнакомым ей
лицам, Кити, как это часто бывает, испытывала необъяснимую симпатию к этой М-llе Вареньке и чувствовала, по встречающимся
взглядам, что и она нравится.
При
взгляде на тендер и на рельсы, под влиянием разговора с знакомым, с которым он не встречался после своего несчастия, ему вдруг вспомнилась она, то есть то, что оставалось еще от нее, когда он, как сумасшедший, вбежал в казарму железнодорожной станции: на столе казармы бесстыдно растянутое посреди чужих окровавленное тело, еще полное недавней жизни; закинутая назад уцелевшая голова с своими тяжелыми косами и вьющимися волосами на висках, и на прелестном
лице, с полуоткрытым румяным ртом, застывшее странное, жалкое в губках и ужасное в остановившихся незакрытых глазах, выражение, как бы словами выговаривавшее то страшное слово — о том, что он раскается, — которое она во время ссоры сказала ему.
Анна смотрела на худое, измученное, с засыпавшеюся в морщинки пылью,
лицо Долли и хотела сказать то, что она думала, именно, что Долли похудела; но, вспомнив, что она сама похорошела и что
взгляд Долли сказал ей это, она вздохнула и заговорила о себе.
«Да вот и эта дама и другие тоже очень взволнованы; это очень натурально», сказал себе Алексей Александрович. Он хотел не смотреть на нее, но
взгляд его невольно притягивался к ней. Он опять вглядывался в это
лицо, стараясь не читать того, что так ясно было на нем написано, и против воли своей с ужасом читал на нем то, чего он не хотел знать.