Неточные совпадения
Стали опять впереди, откуда еще можно было вскочить на пароход, и показывают
немцу деньги, чтобы он не
думал, что они намерены втроем ехать по одному бабьему билету.
Ничего не вышло!
Немец, положим, монету не бросил и даже сказал что-то довольно приветливо, но когда наши друзья отступили на шаг, чтобы получше разбежаться и вскочить на пароходик,
немец мигнул двум матросам, а те, видно, были люди привычные: сразу так принялись за обоих лозищан, что нечего было
думать о скачке.
— Вот видишь, — говорит ему Дыма. — Теперь вот кланяешься, как добрый, а сам
подумай, что ты с нами наделал: родная сестра уехала одна. Поди ты к чорту! — Он плюнул и сердито отвернулся от
немца.
Неточные совпадения
И тут настала каторга // Корёжскому крестьянину — // До нитки разорил! // А драл… как сам Шалашников! // Да тот был прост; накинется // Со всей воинской силою, //
Подумаешь: убьет! // А деньги сунь, отвалится, // Ни дать ни взять раздувшийся // В собачьем ухе клещ. // У
немца — хватка мертвая: // Пока не пустит по миру, // Не отойдя сосет!
— Хоть бы ты карету велел запрячь! Нет, и потом слышу: «Постойте!» Ну,
думаю, сжалились. Смотрю, посадили к нему толстого
Немца и повезли… И бантики мои пропали!..
Была пятница, и в столовой часовщик
Немец заводил часы. Степан Аркадьич вспомнил свою шутку об этом аккуратном плешивом часовщике, что
Немец «сам был заведен на всю жизнь, чтобы заводить часы», — и улыбнулся. Степан Аркадьич любил хорошую шутку. «А может быть, и образуется! Хорошо словечко: образуется,
подумал он. Это надо рассказать».
«Верно, уже осмотрели всю старину и теперь объезжают студии новых, шарлатана
Немца и дурака прерафаелита Англичанина, и ко мне приехали только для полноты обозрения»,
думал он.
Отдаваясь движению толпы, Самгин
думал о том, что французы философствуют значительно меньше, чем англичане и
немцы.