Неточные совпадения
Вот: если ваш мир подобен миру наших далеких предков, так представьте себе, что однажды в океане вы
наткнулись на шестую, седьмую часть света — какую-нибудь Атлантиду, и там — небывалые города-лабиринты, люди, парящие в воздухе без помощи крыльев, или аэро,
камни, подымаемые вверх силою взгляда, — словом, такое, что вам не могло бы прийти в голову, даже когда вы страдаете сноболезнью.
Теряя плащи, ушибаясь о деревья,
натыкаясь на камни и падая, они бежали в горы, гонимые страхом, и в тишине лунной ночи звонко гудела земля под топотом многочисленных ног.
Савушка не хотел приближаться к берегу, чтобы не
наткнуться на камни, но в то же время не решался и уходить далеко в море, чтобы не заблудиться.
Едва чаепитие было окончено, как приказано было снова укладываться. Люди, ослепленные резким переходом от света к темноте, идут, вытянув вперед руки и ощупывая ногами землю, чтобы не
наткнуться на камень или не оступиться в воду.
Неточные совпадения
Пошли в обход, но здесь
наткнулись на болото, которого никто не подозревал. Посмотрел Бородавкин
на геометрический план выгона — везде все пашня, да по мокрому месту покос, да кустарнику мелкого часть, да
камню часть, а болота нет, да и полно.
Спокойствие и самоуверенность Вронского здесь, как коса
на камень,
наткнулись на холодную самоуверенность Алексея Александровича.
Походив полчаса, он умерил шаг, будто боролся мысленно с трудностями. Шаг становился все тише, медленнее. Наконец он остановился посреди комнаты как растерянный, точно
наткнулся на какой-то
камень и почувствовал толчок.
Владимир отправился к Сучку с Ермолаем. Я сказал им, что буду ждать их у церкви. Рассматривая могилы
на кладбище,
наткнулся я
на почерневшую четырехугольную урну с следующими надписями:
на одной стороне французскими буквами: «Ci gît Théophile Henri, vicomte de Blangy» [Здесь покоится Теофиль Анри, граф Бланжи (фр.).];
на другой: «Под сим
камнем погребено тело французского подданного, графа Бланжия; родился 1737, умре 1799 года, всего жития его было 62 года»;
на третьей: «Мир его праху», а
на четвертой:
[Немного севернее Крильона я видел
камни,
на которые несколько лет назад
наткнулся и сел пароход «Кострома», обманутый этими туманами.