Неточные совпадения
Проводник ударил по лошадям, мы выехали из ворот, и вслед за нами пронесся громкий хохот. «Ах, черт
возьми! Негодяй! осмеять таким позорным образом, одурачить русского офицера!» Вся
кровь во мне кипела; но свежий ветерок расхолодил в несколько минут этот внутренний жар, и я спросил проводника: нет ли поблизости другой господской мызы? Он отвечал мне, что с полмили от большой дороги живет богатый пан Селява.
— Да я таки и приласкал его по головке прикладом! — подхватил первый голос. — Экой живущой — провал бы его
взял! Две пули навылет, рогатина в боку, а все еще шевелился. Е, пан Будинской! посмотри-ка на себя! у тебя руки и все платье в
крови! Поди умойся.
Ну, так вот видишь ли: с одной стороны,
возьми кровь в жилах — это материальное, с другой — самолюбие, привычку — это духовное; вот тебе и любовь!
Ибо Моисей, произнесши все заповеди по закону пред всем народом,
взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом и окропил как самую книгу, так и весь народ, говоря: это кровь завета, который заповедал вам Бог (Исх. 24:8).
Неточные совпадения
Вошел доктор, аккуратный старичок, немец, озираясь с недоверчивым видом; подошел к больному,
взял пульс, внимательно ощупал голову и с помощью Катерины Ивановны отстегнул всю смоченную
кровью рубашку и обнажил грудь больного.
— Боже! — воскликнул он, — да неужели ж, неужели ж я в самом деле
возьму топор, стану бить по голове, размозжу ей череп… буду скользить в липкой теплой
крови, взламывать замок, красть и дрожать; прятаться, весь залитый
кровью… с топором… Господи, неужели?
Конечно, сделано уголовное преступление; конечно, нарушена буква закона и пролита
кровь, ну и
возьмите за букву закона мою голову… и довольно!
Но, сметя, как над ним управа не крепка, //
Взял скоро волю Конь ретивой: // Вскипела
кровь его и разгорелся взор;
— Покрой мне ноги еще чем-нибудь. Ты скажешь Анфимьевне, что я упала, ушиблась. И ей и Гогиной, когда придет. Белье в
крови я попрошу
взять акушерку, она завтра придет…