Неточные совпадения
Все ли
слова между ними были прямо произнесены
или обе поняли, что у той и у другой
одно в сердце и в мыслях, так уж нечего вслух-то всего выговаривать да напрасно проговариваться.
Вот тут два с лишком листа немецкого текста, — по-моему, глупейшего шарлатанства:
одним словом, рассматривается, человек ли женщина
или не человек?
Извините меня, но я должен вам высказать, что слухи, до вас дошедшие,
или, лучше сказать, до вас доведенные, не имеют и тени здравого основания, и я… подозреваю, кто…
одним словом… эта стрела…
одним словом, ваша мамаша…
Одним словом, я вывожу, что и все, не то что великие, но и чуть-чуть из колеи выходящие люди, то есть чуть-чуть даже способные сказать что-нибудь новенькое, должны, по природе своей, быть непременно преступниками, — более
или менее, разумеется.
Мне надо быть на похоронах того самого раздавленного лошадьми чиновника, про которого вы… тоже знаете… — прибавил он, тотчас же рассердившись за это прибавление, а потом тотчас же еще более раздражившись, — мне это все надоело-с, слышите ли, и давно уже… я отчасти от этого и болен был…
одним словом, — почти вскрикнул он, почувствовав, что фраза о болезни еще более некстати, —
одним словом: извольте
или спрашивать меня,
или отпустить сейчас же… а если спрашивать, то не иначе как по форме-с!
—
Одним словом, — настойчиво и громко сказал он, вставая и немного оттолкнув при этом Порфирия, —
одним словом, я хочу знать: признаете ли вы меня окончательно свободным от подозрений
или нет? Говорите, Порфирий Петрович, говорите положительно и окончательно, и скорее, сейчас!
Неточные совпадения
Кити, всё более хмурясь, молчала, и Варенька говорила
одна, стараясь смягчить и успокоить ее и видя собиравшийся взрыв, она не знала чего, — слез
или слов.
У всякого есть свой задор: у
одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть
одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу
или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя
или ямщиков, —
словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было.
Последние
слова он уже сказал, обратившись к висевшим на стене портретам Багратиона и Колокотрони, [Колокотрони — участник национально-освободительного движения в Греции в 20-х г. XIX в.] как обыкновенно случается с разговаривающими, когда
один из них вдруг, неизвестно почему, обратится не к тому лицу, к которому относятся
слова, а к какому-нибудь нечаянно пришедшему третьему, даже вовсе незнакомому, от которого знает, что не услышит ни ответа, ни мнения, ни подтверждения, но на которого, однако ж, так устремит взгляд, как будто призывает его в посредники; и несколько смешавшийся в первую минуту незнакомец не знает, отвечать ли ему на то дело, о котором ничего не слышал,
или так постоять, соблюдши надлежащее приличие, и потом уже уйти прочь.
А уж куды бывает метко все то, что вышло из глубины Руси, где нет ни немецких, ни чухонских, ни всяких иных племен, а всё сам-самородок, живой и бойкий русский ум, что не лезет за
словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом, какой у тебя нос
или губы, —
одной чертой обрисован ты с ног до головы!
— По сту! — вскричал Чичиков, разинув рот и поглядевши ему в самые глаза, не зная, сам ли он ослышался,
или язык Собакевича по своей тяжелой натуре, не так поворотившись, брякнул вместо
одного другое
слово.