Цитаты со словом «что»
Каморка его приходилась под самою кровлей высокого пятиэтажного дома и походила более на шкаф,
чем на квартиру.
Он до того углубился в себя и уединился от всех,
что боялся даже всякой встречи, не только встречи с хозяйкой.
Никакой хозяйки, в сущности, он не боялся,
что бы та ни замышляла против него.
Любопытно,
чего люди больше всего боятся?
Оттого и ничего не делаю,
что болтаю.
Пожалуй, впрочем, и так: оттого болтаю,
что ничего не делаю.
Да, пожалуй,
что и игрушки!»
В эту же минуту он и сам сознавал,
что мысли его порою мешаются и что он очень слаб: второй день, как уж он почти совсем ничего не ел.
Он был до того худо одет,
что иной, даже и привычный человек, посовестился бы днем выходить в таких лохмотьях на улицу.
Впрочем, квартал был таков,
что костюмом здесь было трудно кого-нибудь удивить.
Близость Сенной, обилие известных заведений и, по преимуществу, цеховое и ремесленное население, скученное в этих серединных петербургских улицах и переулках, пестрили иногда общую панораму такими субъектами,
что странно было бы и удивляться при встрече с иною фигурой.
Но столько злобного презрения уже накопилось в душе молодого человека,
что, несмотря на всю свою, иногда очень молодую, щекотливость, он менее всего совестился своих лохмотьев на улице.
«Если о сю пору я так боюсь,
что же было бы, если б и действительно как-нибудь случилось до самого дела дойти?..» — подумал он невольно, проходя в четвертый этаж.
Он уже прежде знал,
что в этой квартире жил один семейный немец, чиновник: «Стало быть, этот немец теперь выезжает, и, стало быть, в четвертом этаже, по этой лестнице и на этой площадке, остается, на некоторое время, только одна старухина квартира занятая.
Должно быть, молодой человек взглянул на нее каким-нибудь особенным взглядом, потому
что и в ее глазах мелькнула вдруг опять прежняя недоверчивость.
— Раскольников, студент, был у вас назад тому месяц, — поспешил пробормотать молодой человек с полупоклоном, вспомнив,
что надо быть любезнее.
— Помню, батюшка, очень хорошо помню,
что вы были, — отчетливо проговорила старушка, по-прежнему не отводя своих вопрошающих глаз от его лица.
—
Что угодно? — строго произнесла старушонка, войдя в комнату и по-прежнему становясь прямо перед ним, чтобы глядеть ему прямо в лицо.
— Ваша воля. — И старуха протянула ему обратно часы. Молодой человек взял их и до того рассердился,
что хотел было уже уйти; но тотчас одумался, вспомнив, что идти больше некуда и что он еще и за другим пришел.
Молодой человек спорить не стал и взял деньги. Он смотрел на старуху и не спешил уходить, точно ему еще хотелось что-то сказать или сделать, но как будто он и сам не знал,
что именно…
Чувство бесконечного отвращения, начинавшее давить и мутить его сердце еще в то время, как он только шел к старухе, достигло теперь такого размера и так ярко выяснилось,
что он не знал, куда деться от тоски своей.
Оглядевшись, он заметил,
что стоит подле распивочной, в которую вход был с тротуара по лестнице вниз, в подвальный этаж.
Ему захотелось выпить холодного пива, тем более
что внезапную слабость свою он относил и к тому, что был голоден.
Но даже и в эту минуту он отдаленно предчувствовал,
что вся эта восприимчивость к лучшему была тоже болезненная.
Кроме тех двух пьяных,
что попались на лестнице, вслед за ними же вышла еще разом целая ватага, человек в пять, с одною девкой и с гармонией.
Раскольников не привык к толпе и, как уже сказано, бежал всякого общества, особенно в последнее время. Но теперь его вдруг что-то потянуло к людям. Что-то совершалось в нем как бы новое, и вместе с тем ощутилась какая-то жажда людей. Он так устал от целого месяца этой сосредоточенной тоски своей и мрачного возбуждения,
что хотя одну минуту хотелось ему вздохнуть в другом мире, хотя бы в каком бы то ни было, и, несмотря на всю грязь обстановки, он с удовольствием оставался теперь в распивочной.
За стойкой находился мальчишка лет четырнадцати, и был другой мальчишка моложе, который подавал, если
что спрашивали.
Было душно, так
что было даже нестерпимо сидеть, и все до того было пропитано винным запахом, что, кажется, от одного этого воздуха можно было в пять минут сделаться пьяным.
Бывают иные встречи, совершенно даже с незнакомыми нам людьми, которыми мы начинаем интересоваться с первого взгляда, как-то вдруг, внезапно, прежде
чем скажем слово.
Он беспрерывно взглядывал на чиновника, конечно, и потому еще,
что и сам тот упорно смотрел на него, и видно было, что тому очень хотелось начать разговор.
Лицо было выбрито, по-чиновничьи, но давно уже, так
что уже густо начала выступать сизая щетина.
— Нет, учусь… — отвечал молодой человек, отчасти удивленный и особенным витиеватым тоном речи, и тем,
что так прямо, в упор, обратились к нему. Несмотря на недавнее мгновенное желание хотя какого бы ни было сообщества с людьми, он при первом, действительно обращенном к нему, слове вдруг ощутил свое обычное неприятное и раздражительное чувство отвращения ко всякому чужому лицу, касавшемуся или хотевшему только прикоснуться к его личности.
Знаю я,
что и пьянство не добродетель, и это тем паче.
Милостивый государь, месяц назад тому супругу мою избил господин Лебезятников, а супруга моя не то
что я!
— Нет, не случалось, — отвечал Раскольников. — Это
что такое?
Он налил стаканчик, выпил и задумался. Действительно, на его платье и даже в волосах кое-где виднелись прилипшие былинки сена. Очень вероятно было,
что он пять дней не раздевался и не умывался. Особенно руки были грязные, жирные, красные, с черными ногтями.
— Для
чего я не служу, милостивый государь, — подхватил Мармеладов, исключительно обращаясь к Раскольникову, как будто это он ему задал вопрос, — для чего не служу? А разве сердце у меня не болит о том, что я пресмыкаюсь втуне? Когда господин Лебезятников, тому месяц назад, супругу мою собственноручно избил, а я лежал пьяненькой, разве я не страдал? Позвольте, молодой человек, случалось вам… гм… ну хоть испрашивать денег взаймы безнадежно?
— То есть безнадежно вполне-с, заранее зная,
что из сего ничего не выйдет.
Вот вы знаете, например, заранее и досконально,
что сей человек, сей благонамереннейший и наиполезнейший гражданин, ни за что вам денег не даст, ибо зачем, спрошу я, он даст?
Ведь он знает же,
что я не отдам.
Но господин Лебезятников, следящий за новыми мыслями, объяснял намедни,
что сострадание в наше время даже наукой воспрещено и что так уже делается в Англии, где политическая экономия.
И вот, зная вперед,
что не даст, вы все-таки отправляетесь в путь и…
— Для
чего же ходить? — прибавил Раскольников.
Но нет, изъяснить сильнее и изобразительнее: не можете ли вы, а осмелитесь ли вы, взирая в сей час на меня, сказать утвердительно,
что я не свинья?
И хотя я и сам понимаю,
что когда она и вихры мои дерет, то дерет их не иначе как от жалости сердца (ибо, повторяю без смущения, она дерет мне вихры, молодой человек, — подтвердил он с сугубым достоинством, услышав опять хихиканье), но, боже, что, если б она хотя один раз…
Знаете ли, знаете ли вы, государь мой,
что я даже чулки ее пропил?
И
чем более пью, тем более и чувствую.
Для того и пью,
что в питии сем сострадания и чувства ищу…
Знайте же,
что супруга моя в благородном губернском дворянском институте воспитывалась и при выпуске с шалью танцевала при губернаторе и при прочих лицах, за что золотую медаль и похвальный лист получила.
Бивал он ее под конец; а она хоть и не спускала ему, о
чем мне доподлинно и по документам известно, но до сих пор вспоминает его со слезами и меня им корит, и я рад, я рад, ибо хотя в воображениях своих зрит себя когда-то счастливой…
Цитаты из русской классики со словом «что»
Предложения со словом «что»
- Он не хочет, чтобы мы его увидели, потому что можем знать об их отношениях.
- Перестаёт работать система светофоров, сигналы занятости, свободного пути, начинает всё мигать, и самое простое – это остановить движение и не двигаться, потому что могут быть очень большие неприятности.
- Потому что делает очень сложным ценовой график с точки зрения его восприятия.
- (все предложения)
Значение слова «что»
ЧТО1, чего́, чему́, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п.
ЧТО2, союз. 1. изъяснительный (обычно с соотносительным словом „то“ в главном предложении). Присоединяет к главному предложению придаточные дополнительные: а) со значением сообщения, высказывания, восприятия, мысли и т. п. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ЧТО
Афоризмы русских писателей со словом «что»
- Путь не меньшее счастье, чем цель.
- Если мы любим кого-нибудь, то мы стараемся сделать для него все, что только в наших силах…
- Желуди-то одинаковы, но когда вырастут из них молодые дубки — из одного дубка делают кафедру для ученого, другой идет на рамку для портрета любимой девушки, в из третьего дубка смастерят такую виселицу, что любо-дорого…
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно