Неточные совпадения
Пусть любуются старые развратники и
бегут высуня язык, но
есть чистая молодежь, которую надо беречь.
Действительно, Крафт мог засидеться у Дергачева, и тогда где же мне его ждать? К Дергачеву я не трусил, но идти не хотел, несмотря на то что Ефим тащил меня туда уже третий раз. И при этом «трусишь» всегда произносил с прескверной улыбкой на мой счет. Тут
была не трусость, объявляю заранее, а если я боялся, то совсем другого. На этот раз пойти решился; это тоже
было в двух шагах. Дорогой я спросил Ефима, все ли еще он держит намерение
бежать в Америку?
Я подошел
было, но он с чего-то вдруг меня испугался и
побежал дальше.
Тем и кончилось, что свезли меня в пансион, к Тушару, в вас влюбленного и невинного, Андрей Петрович, и пусть, кажется, глупейший случай, то
есть вся-то встреча наша, а, верите ли, я ведь к вам потом, через полгода, от Тушара
бежать хотел!
—
Бежал я, то
есть хотел к вам
бежать, очень просто.
И не прибавив более ни звука, он повернулся, вышел и направился вниз по лестнице, не удостоив даже и взгляда очевидно поджидавшую разъяснения и известий хозяйку. Я тоже взял шляпу и, попросив хозяйку передать, что
был я, Долгорукий,
побежал по лестнице.
Я хотел
было что-то ответить, но не смог и
побежал наверх. Он же все ждал на месте, и только лишь когда я добежал до квартиры, я услышал, как отворилась и с шумом захлопнулась наружная дверь внизу. Мимо хозяина, который опять зачем-то подвернулся, я проскользнул в мою комнату, задвинулся на защелку и, не зажигая свечки, бросился на мою кровать, лицом в подушку, и — плакал, плакал. В первый раз заплакал с самого Тушара! Рыданья рвались из меня с такою силою, и я
был так счастлив… но что описывать!
Все это — город, прохожие, тротуар, по которому я
бежал, — все это
было уже не мое.
Слаб
был тоже и
выпить, и, когда наступал ему срок, то хмельной по городу
бежит нагишом и вопит; город не знатный, а все зазорно.
— Выходите… пожалуйста… пойдемте! — бормотал, совсем потерявшись, Ламберт, усиливаясь как-нибудь вывести Андреева из комнаты. Тот, пытливо обозрев Ламберта и догадавшись, что он уже теперь даст денег, согласился за ним последовать. Вероятно, он уже не раз подобным бесстыдным приемом выбивал из Ламберта деньги. Тришатов хотел
было тоже
побежать за ними, но посмотрел на меня и остался.
— Аркадий! — крикнул мне Версилов, — мигом
беги к Татьяне Павловне. Она непременно должна
быть дома. Проси немедленно. Возьми извозчика. Скорей, умоляю тебя!
— Сейчас, сию минуту.
Беги, скажи, что
буду: ступай же, ступай же, ступай! Ну, чего еще стал?
Он теперь один, он не может
быть все там, и наверно ушел куда-нибудь один: отыщите его скорей, непременно скорей,
бегите к нему, покажите, что вы — любящий сын его, докажите, что вы — милый, добрый мальчик, мой студент, которого я…
Дома Версилова не оказалось, и ушел он действительно чем свет. «Конечно — к маме», — стоял я упорно на своем. Няньку, довольно глупую бабу, я не расспрашивал, а кроме нее, в квартире никого не
было. Я
побежал к маме и, признаюсь, в таком беспокойстве, что на полдороге схватил извозчика. У мамы его со вчерашнего вечера не
было. С мамой
были лишь Татьяна Павловна и Лиза. Лиза, только что я вошел, стала собираться уходить.
Хлопнув себя по лбу и даже не присев отдохнуть, я
побежал к Анне Андреевне: ее не оказалось дома, а от швейцара получил ответ, что «поехали в Царское; завтра только разве около этого времени
будут».
От Анны Андреевны я домой не вернулся, потому что в воспаленной голове моей вдруг промелькнуло воспоминание о трактире на канаве, в который Андрей Петрович имел обыкновение заходить в иные мрачные свои часы. Обрадовавшись догадке, я мигом
побежал туда;
был уже четвертый час и смеркалось. В трактире известили, что он приходил: «Побывали немного и ушли, а может, и еще придут». Я вдруг изо всей силы решился ожидать его и велел подать себе обедать; по крайней мере являлась надежда.
Что до нас, то Лиза
была в обмороке. Я
было хотел
бежать за ним, но бросился к маме. Я обнял ее и держал в своих объятиях. Лукерья прибежала со стаканом воды для Лизы. Но мама скоро очнулась; она опустилась на диван, закрыла лицо руками и заплакала.
— Я спасу вас всех, но только так, как я вам сказал давеча! Я
бегу опять; может
быть, через час здесь
будет сама Катерина Николаевна! Я всех примирю, и все
будут счастливы! — воскликнул я почти в вдохновении.
А я, знаешь… побегу-ка я, однако, к ней и оставлю записку… знаешь, я напишу нашими словами (она поймет!), что документ тут и чтоб она завтра ровно в десять часов утра
была у меня — ровнешенько!
А ты
беги туда и финти пред стариком что
есть мочи, уложи его спать, авось вытянет до утра-то!
Я
побежал ободренный, обнадеженный, хоть удалось и не так, как я рассчитывал. Но увы, судьба определила иначе, и меня ожидало другое — подлинно
есть фатум на свете!
Но оно сошлось, да и не могло не сойтись, потому что мы никак не могли не
побежать за Альфонсинкой уже по одному только предположению: «А ну как это все правда!» Опять повторяю: рассудить
было некогда.
— А пан разве не знает, что Бог на то создал горелку, чтобы ее всякий пробовал! Там всё лакомки, ласуны: шляхтич
будет бежать верст пять за бочкой, продолбит как раз дырочку, тотчас увидит, что не течет, и скажет: «Жид не повезет порожнюю бочку; верно, тут есть что-нибудь. Схватить жида, связать жида, отобрать все деньги у жида, посадить в тюрьму жида!» Потому что все, что ни есть недоброго, все валится на жида; потому что жида всякий принимает за собаку; потому что думают, уж и не человек, коли жид.
Неточные совпадения
Как только
пить надумали, // Влас сыну-малолеточку // Вскричал: «
Беги за Трифоном!» // С дьячком приходским Трифоном, // Гулякой, кумом старосты, // Пришли его сыны, // Семинаристы: Саввушка // И Гриша, парни добрые, // Крестьянам письма к сродникам // Писали; «Положение», // Как вышло, толковали им, // Косили, жали, сеяли // И
пили водку в праздники // С крестьянством наравне.
Мы идем, идем — // Остановимся, // На леса, луга // Полюбуемся. // Полюбуемся // Да послушаем, // Как шумят-бегут // Воды вешние, // Как поет-звенит // Жавороночек! // Мы стоим, глядим… // Очи встретятся — // Усмехнемся мы, // Усмехнется нам // Лиодорушка.
Небо раскалилось и целым ливнем зноя обдавало все живущее; в воздухе замечалось словно дрожанье и пахло гарью; земля трескалась и сделалась тверда, как камень, так что ни сохой, ни даже заступом взять ее
было невозможно; травы и всходы огородных овощей поблекли; рожь отцвела и выколосилась необыкновенно рано, но
была так редка, и зерно
было такое тощее, что не чаяли собрать и семян; яровые совсем не взошли, и засеянные ими поля стояли черные, словно смоль, удручая взоры обывателей безнадежной наготою; даже лебеды не родилось; скотина металась, мычала и ржала; не находя в поле пищи, она
бежала в город и наполняла улицы.
Дома остались только старики да малые дети, у которых не
было ног, чтоб
бежать.
По моему мнению, все сии лица
суть вредные, ибо они градоначальнику, в его, так сказать, непрерывном административном
беге, лишь поставляют препоны…