Неточные совпадения
— И будет каяться! —
закричал Рогожин, — будешь стыдиться, Ганька, что такую… овцу (он не мог приискать другого слова) оскорбил! Князь,
душа ты моя, брось их; плюнь им, поедем! Узнаешь, как любит Рогожин!
Видит, что он ее за шею под нож нагибает и пинками подталкивает, — те-то смеются, — и стала
кричать: «Encore un moment, monsieur le bourreau, encore un moment!» Что и означает: «Минуточку одну еще повремените, господин буро, всего одну!» И вот за эту-то минуточку ей, может, господь и простит, ибо дальше этакого мизера с человеческою
душой вообразить невозможно.
— Милостивый государь! —
закричал он громовым голосом Птицыну, — если вы действительно решились пожертвовать молокососу и атеисту почтенным стариком, отцом вашим, то есть по крайней мере отцом жены вашей, заслуженным у государя своего, то нога моя, с сего же часу, перестанет быть в доме вашем. Избирайте, сударь, избирайте немедленно: или я, или этот… винт! Да, винт! Я сказал нечаянно, но это — винт! Потому что он винтом сверлит мою
душу, и безо всякого уважения… винтом!
— Это винт! —
кричал генерал. — Он сверлит мою
душу и сердце! Он хочет, чтоб я атеизму поверил! Знай, молокосос, что еще ты не родился, а я уже был осыпан почестями; а ты только завистливый червь, перерванный надвое, с кашлем… и умирающий от злобы и от неверия… И зачем тебя Гаврила перевел сюда? Все на меня, от чужих до родного сына!
— Княгиня! За такую княгиню я бы
душу продал! —
закричал какой-то канцелярист. — «Ценою жизни ночь мою!..»
Неточные совпадения
Ну, мы не долго думали, // Шесть тысяч
душ, всей вотчиной //
Кричим: — Ермилу Гирина!
Такой был крик, что за
душу // Хватил — чуть не упала я, // Так под ножом
кричат!
— Но в том и вопрос, — перебил своим басом Песцов, который всегда торопился говорить и, казалось, всегда всю
душу полагал на то, о чем он говорил, — в чем полагать высшее развитие? Англичане, Французы, Немцы — кто стоит на высшей степени развития? Кто будет национализовать один другого? Мы видим, что Рейн офранцузился, а Немцы не ниже стоят! —
кричал он. — Тут есть другой закон!
— Вот я тебя палашом! —
кричал скакавший навстречу фельдъегерь с усами в аршин. — Не видишь, леший дери твою
душу: казенный экипаж! — И, как призрак, исчезнула с громом и пылью тройка.
— А, херсонский помещик, херсонский помещик! —
кричал он, подходя и заливаясь смехом, от которого дрожали его свежие, румяные, как весенняя роза, щеки. — Что? много наторговал мертвых? Ведь вы не знаете, ваше превосходительство, — горланил он тут же, обратившись к губернатору, — он торгует мертвыми
душами! Ей-богу! Послушай, Чичиков! ведь ты, — я тебе говорю по дружбе, вот мы все здесь твои друзья, вот и его превосходительство здесь, — я бы тебя повесил, ей-богу, повесил!