Неточные совпадения
Павел Павлович присоединился к
обществу по крайней мере только через четверть часа. Две трети этого времени он, наверное простоял у забора. Горелки были в полном ходу и
удались отлично, — все кричали и веселились. Обезумев
от ярости, Павел Павлович прямо подскочил к Вельчанинову и опять схватил его за рукав.
— Неудивительно, что вы соскучились, — заметил губернатор, — сидя на одном месте,
удаляясь от общества… Нужно развлечение… Вот не хотите ли со мной прокатиться? Я послезавтра отправляюсь осматривать губернию…
С начала курса в шайке кутил, главою которых был Зухин, было человек восемь. В числе их сначала были Иконин и Семенов, но первый
удалился от общества, не вынесши того неистового разгула, которому они предавались в начале года, второй же удалился потому, что ему и этого казалось мало. В первые времена все в нашем курсе с каким-то ужасом смотрели на них и рассказывали друг другу их подвиги.
— Только, говорит, нехорошо, что вы так
удаляетесь от общества и производите впечатление замкнутого человека. Никак не поймешь, кто вы такой на самом деле, и не знаешь, как с вами держаться. Ах, да! — вдруг хлопнул себя по лбу Свежевский. — Я вот болтаю, а самое важное позабыл вам сказать… Директор просил всех быть непременно завтра к двенадцатичасовому поезду на вокзале.
Как это случилось, как растолковать это непонятное вмешательство мертвого в дела живых, я не знаю и никогда знать не буду; но ты согласись, что не припадок прихотливой хандры, как ты выражаешься, заставил меня
удалиться от общества.
Неточные совпадения
Мы тронулись в путь; с трудом пять худых кляч тащили наши повозки по извилистой дороге на Гуд-гору; мы шли пешком сзади, подкладывая камни под колеса, когда лошади выбивались из сил; казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она все поднималась и наконец пропадала в облаке, которое еще с вечера отдыхало на вершине Гуд-горы, как коршун, ожидающий добычу; снег хрустел под ногами нашими; воздух становился так редок, что было больно дышать; кровь поминутно приливала в голову, но со всем тем какое-то отрадное чувство распространилось по всем моим жилам, и мне было как-то весело, что я так высоко над миром: чувство детское, не спорю, но,
удаляясь от условий
общества и приближаясь к природе, мы невольно становимся детьми; все приобретенное отпадает
от души, и она делается вновь такою, какой была некогда и, верно, будет когда-нибудь опять.
Но повторяю, что все это как-то мало меня занимало, и я обратился к детскому
обществу милой моей сестрицы,
от которого сначала
удалялся.
Коринкина. Ах, да ничего особенного; только не будьте таким букой, не
удаляйтесь от нашего
общества. Ну, что вам за компания Шмага!
Повторяю: это совсем не тот буржуа, которому
удалось неслыханным трудолюбием и пристальным изучением профессии (хотя и не без участия кровопивства) завоевать себе положение в
обществе; это просто праздный, невежественный и притом ленивейший забулдыга, которому, благодаря слепой случайности,
удалось уйти
от каторги и затем слопать кишащие вокруг него массы «рохлей», «ротозеев» и «дураков».
От ссудо-сберегательного товарищества мы перейдем к
обществу потребителей; может быть, и
удастся вырвать рабочего не только из рук «сестер», но и из рук прасолов, которым рабочий теперь переплачивает на каждой тряпке, на каждом фунте муки.