Неточные совпадения
Подле этой дамы у
левого окошка стояла молодая девушка с довольно некрасивым лицом, с рыженькими жиденькими волосами, бедно,
хотя и весьма опрятно одетая.
Я
хочу видеть своими глазами, как лань ляжет подле
льва и как зарезанный встанет и обнимется с убившим его.
Коли бороденка трясется, а сам он говорит да сердится — значит ладно, правду говорит,
хочет дело делать; а коли бороду гладит
левою рукой, а сам посмеивается — ну, значит надуть
хочет, плутует.
— Э, черт! Этого недоставало, — пробормотал он со злобой, быстро переложил из правой руки кредитки в
левую и судорожно выдернул из кармана платок. Но и платок оказался весь в крови (этим самым платком он вытирал голову и лицо Григорию): ни одного почти местечка не было белого, и не то что начал засыхать, а как-то заскоруз в комке и не
хотел развернуться. Митя злобно шваркнул его об пол.
Иван Федорович проговорил это совсем в ярости, видимо и нарочно давая знать, что презирает всякий обиняк и всякий подход и играет в открытую. Глаза Смердякова злобно сверкнули,
левый глазок замигал, и он тотчас же,
хотя по обычаю своему сдержанно и мерно, дал и свой ответ: «
Хочешь, дескать, начистоту, так вот тебе и эта самая чистота».
Панкрат повернулся, исчез в двери и тотчас обрушился на постель, а профессор стал одеваться в вестибюле. Он надел серое летнее пальто и мягкую шляпу, затем, вспомнив про картину в микроскопе, уставился на свои калоши и несколько секунд глядел на них, словно видел их впервые. Затем левую надел и на
левую хотел надеть правую, но та не полезла.
Неточные совпадения
По
левую сторону городничего: Земляника, наклонивший голову несколько набок, как будто к чему-то прислушивающийся; за ним судья с растопыренными руками, присевший почти до земли и сделавший движенье губами, как бы
хотел посвистать или произнесть: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!» За ним Коробкин, обратившийся к зрителям с прищуренным глазом и едким намеком на городничего; за ним, у самого края сцены, Бобчинский и Добчинский с устремившимися движеньями рук друг к другу, разинутыми ртами и выпученными друг на друга глазами.
Левин
хотел объяснить ему, что понять этого нельзя, а надо учить; но
Львов не соглашался с ним.
Когда Вронский опять навел в ту сторону бинокль, он заметил, что княжна Варвара особенно красна, неестественно смеется и беспрестанно оглядывается на соседнюю ложу; Анна же, сложив веер и постукивая им по красному бархату, приглядывается куда-то, но не видит и, очевидно, не
хочет видеть того, что происходит в соседней ложе. На лице Яшвина было то выражение, которое бывало на нем, когда он проигрывал. Он насупившись засовывал всё глубже и глубже в рот свой
левый ус и косился на ту же соседнюю ложу.
Львов, видимо,
хотел удержаться, чтобы не высказать своей радости, но так и просиял улыбкой.
Все громко выражали свое неодобрение, все повторяли сказанную кем-то фразу: «недостает только цирка с
львами», и ужас чувствовался всеми, так что, когда Вронский упал и Анна громко ахнула, в этом не было ничего необыкновенного. Но вслед затем в лице Анны произошла перемена, которая была уже положительно неприлична. Она совершенно потерялась. Она стала биться, как пойманная птица: то
хотела встать и итти куда-то, то обращалась к Бетси.