Неточные совпадения
Мало того,
в этом
смысле он до того дошел, что его никто не мог ни удивить, ни испугать, и это даже
в самой ранней своей молодости.
Под конец, однако, оставили его
в покое и уже не дразнили «девчонкой», мало того, глядели на него
в этом
смысле с сожалением.
Да и вообще говоря, он как бы вовсе не знал цены деньгам, разумеется не
в буквальном
смысле говоря.
— Это любопытно, но
в каком же
смысле? — спросил старец Ивана Федоровича.
В святом Евангелии слова «не от мира сего» не
в том
смысле употреблены.
А потому светские каламбуры
в этом
смысле невозможны и недостойны.
Это и теперь, конечно, так
в строгом
смысле, но все-таки не объявлено, и совесть нынешнего преступника весьма и весьма часто вступает с собою
в сделки: «Украл, дескать, но не на церковь иду, Христу не враг» — вот что говорит себе нынешний преступник сплошь да рядом, ну а тогда, когда церковь станет на место государства, тогда трудно было бы ему это сказать, разве с отрицанием всей церкви на всей земле: «Все, дескать, ошибаются, все уклонились, все ложная церковь, я один, убийца и вор, — справедливая христианская церковь».
А поклон этот страшно поразил Алешу; он веровал слепо, что
в нем был таинственный
смысл.
Это было для него аксиомой, дано раз навсегда, без рассуждений, и он
в этом
смысле шел вперед, безо всякого колебания.
Я Ивану
в этом
смысле ничего и никогда не говорил, Иван, разумеется, мне тоже об этом никогда ни полслова, ни малейшего намека; но судьба свершится, и достойный станет на место, а недостойный скроется
в переулок навеки —
в грязный свой переулок,
в возлюбленный и свойственный ему переулок, и там,
в грязи и вони, погибнет добровольно и с наслаждением.
Защемленному же чертову хвосту он не только
в иносказательном, но и
в прямом
смысле душевно и с удовольствием готов был поверить.
— Воздух чистый-с, а
в хоромах-то у меня и впрямь несвежо, во всех даже
смыслах. Пройдемте, сударь, шажком. Очень бы хотелось мне вас заинтересовать-с.
Ко всем другим субъектам человеческого рода эти же самые истязатели относятся даже благосклонно и кротко, как образованные и гуманные европейские люди, но очень любят мучить детей, любят даже самих детей
в этом
смысле.
В этом
смысле они не только говорят, но и пишут, иезуиты по крайней мере.
Вспомни первый вопрос; хоть и не буквально, но
смысл его тот: «Ты хочешь идти
в мир и идешь с голыми руками, с каким-то обетом свободы, которого они,
в простоте своей и
в прирожденном бесчинстве своем, не могут и осмыслить, которого боятся они и страшатся, — ибо ничего и никогда не было для человека и для человеческого общества невыносимее свободы!
В теснившейся
в келье усопшего толпе заметил он с отвращением душевным (за которое сам себя тут же и попрекнул) присутствие, например, Ракитина, или далекого гостя — обдорского инока, все еще пребывавшего
в монастыре, и обоих их отец Паисий вдруг почему-то счел подозрительными — хотя и не их одних можно было заметить
в этом же
смысле.
Но вопрос сей, высказанный кем-то мимоходом и мельком, остался без ответа и почти незамеченным — разве лишь заметили его, да и то про себя, некоторые из присутствующих лишь
в том
смысле, что ожидание тления и тлетворного духа от тела такого почившего есть сущая нелепость, достойная даже сожаления (если не усмешки) относительно малой веры и легкомыслия изрекшего вопрос сей.
Отец Паисий, конечно, не ошибся, решив, что его «милый мальчик» снова воротится, и даже, может быть (хотя и не вполне, но все же прозорливо), проник
в истинный
смысл душевного настроения Алеши.
Тем не менее признаюсь откровенно, что самому мне очень было бы трудно теперь передать ясно точный
смысл этой странной и неопределенной минуты
в жизни столь излюбленного мною и столь еще юного героя моего рассказа.
Замечу еще мельком, что хотя у нас
в городе даже многие знали тогда про нелепое и уродливое соперничество Карамазовых, отца с сыном, предметом которого была Грушенька, но настоящего
смысла ее отношений к обоим из них, к старику и к сыну, мало кто тогда понимал.
В этом
смысле он считал себя несколько обиженным и обойденным по службе и всегда уверен был, что там,
в высших сферах, его не сумели оценить и что у него есть враги.
— И вы справедливо сейчас заметили насчет этой взаимной нашей доверенности, без которой иногда даже и невозможно
в подобной важности делах,
в том случае и
смысле, если подозреваемое лицо действительно желает, надеется и может оправдать себя.
— Решительно успокойтесь на этот счет, Дмитрий Федорович, — тотчас же и с видимою поспешностью ответил прокурор, — мы не имеем пока никаких значительных мотивов хоть
в чем-нибудь обеспокоить особу, которою вы так интересуетесь.
В дальнейшем ходе дела, надеюсь, окажется то же… Напротив, сделаем
в этом
смысле все, что только можно с нашей стороны. Будьте совершенно спокойны.
На нетерпеливый спрос Ивана Федоровича, что, «стало быть, он теперь сумасшедший?», ему ответили, что «этого
в полном
смысле еще нет, но что замечаются некоторые ненормальности».
Тут случилось так, что Иван Федорович вдруг вышел и, только пройдя уже шагов десять по коридору, вдруг почувствовал, что
в последней фразе Смердякова заключался какой-то обидный
смысл.
Письмо это вдруг получило
в глазах его
смысл математический.
Но здравый
смысл — о, самое несчастное свойство моей природы — удержал меня и тут
в должных границах, и я пропустил мгновение!
В этом
смысле ему «все позволено».
На дело Карамазовых, как оказалось потом, он смотрел довольно горячо, но лишь
в общем
смысле.
К тому же мое описание вышло бы отчасти и лишним, потому что
в речах прокурора и защитника, когда приступили к прениям, весь ход и
смысл всех данных и выслушанных показаний были сведены как бы
в одну точку с ярким и характерным освещением, а эти две замечательные речи я, по крайней мере местами, записал
в полноте и передам
в свое время, равно как и один чрезвычайный и совсем неожиданный эпизод процесса, разыгравшийся внезапно еще до судебных прений и несомненно повлиявший на грозный и роковой исход его.
Я не передаю всех вопросов и
в точности всех ее ответов, я только передаю существенный
смысл ее показаний.
Он упал на свое место, ломая руки
в отчаянии. Прокурор и защитник стали предлагать перекрестные вопросы, главное
в том
смысле: «что, дескать, побудило вас давеча утаить такой документ и показывать прежде совершенно
в другом духе и тоне?»
— Первый крикнувший, что убил Смердяков, был сам подсудимый
в минуту своего ареста, и, однако, не представивший с самого первого крика своего и до самой сей минуты суда ни единого факта
в подтверждение своего обвинения — и не только факта, но даже сколько-нибудь сообразного с человеческим
смыслом намека на какой-нибудь факт.
Есть законы мудрые, которые хотя человеческое счастие устрояют (таковы, например, законы о повсеместном всех людей продовольствовании), но, по обстоятельствам, не всегда бывают полезны; есть законы немудрые, которые, ничьего счастья не устрояя, по обстоятельствам бывают, однако ж, благопотребны (примеров сему не привожу: сам знаешь!); и есть, наконец, законы средние, не очень мудрые, но и не весьма немудрые, такие, которые, не будучи ни полезными, ни бесполезными, бывают, однако ж, благопотребны
в смысле наилучшего человеческой жизни наполнения.