Неточные совпадения
— О, как вы говорите, какие смелые и высшие слова, — вскричала мамаша. — Вы скажете и как будто пронзите. А между тем
счастие,
счастие — где оно? Кто может сказать про себя, что он счастлив? О, если уж вы были так добры, что допустили нас сегодня еще раз вас
видеть, то выслушайте всё, что я вам прошлый раз не договорила, не посмела сказать, всё, чем я так страдаю, и так давно, давно! Я страдаю, простите меня, я страдаю… — И она в каком-то горячем порывистом чувстве сложила пред ним руки.
Грушенька, ангел, дайте мне вашу ручку, посмотрите на эту пухленькую, маленькую, прелестную ручку, Алексей Федорович;
видите ли вы ее, она мне
счастье принесла и воскресила меня, и я вот целовать ее сейчас буду, и сверху и в ладошку, вот, вот и вот!
Я обращусь лишь в средство для его
счастия (или как это сказать), в инструмент, в машину для его
счастия, и это на всю жизнь, на всю жизнь, и чтоб он
видел это впредь всю жизнь свою!
— А знаете, Карамазов, согласитесь, что и вам самим теперь немного со мною стыдно… Я
вижу по глазам, — как-то хитро, но и с каким-то почти
счастьем усмехнулся Коля.
— Насчет этой двери и что Григорий Васильевич будто бы
видел, что она отперта, то это ему только так почудилось, — искривленно усмехнулся Смердяков. — Ведь это, я вам скажу, не человек-с, а все равно что упрямый мерин: и не видал, а почудилось ему, что
видел, — вот его уж и не собьете-с. Это уж нам с вами
счастье такое выпало, что он это придумал, потому что Дмитрия Федоровича несомненно после того вконец уличат.
Дело в том, что почти с первых же минут в Мокром он
видит и, наконец, постигает совершенно, что „бесспорный“ соперник его вовсе, может быть, уж не так бесспорен и что поздравлений с новым
счастьем и заздравного бокала от него не хотят и не принимают.
— Что же: вы бредили страстью для меня — ну, вот я страстно влюблена, — смеялась она. — Разве мне не все равно — идти туда (она показала на улицу), что с Ельниным, что с графом? Ведь там я должна «
увидеть счастье, упиться им»!
Зависть, усыпленная на время любезностью Хозарова, снова закралась в сердце девушки: с серьезным лицом уселась она на дальний стул и уставила свои глаза на оконный переплет, чтобы только не
видеть счастья другой — счастья, о котором она когда-то сама мечтала.
Вы честный человек, я уважаю вас, ваше счастье будет радовать меня, — еще милее мне будет
видеть счастье Наденьки, — потому что — вам известны мои отношения к Агнесе Ростиславовне, — я привык считать Наденьку почти за родню мне, — конечно вы знаете: она родственница Агнесы Ростиславовны.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ну вот
видишь, дура, ну вот
видишь: из-за тебя, этакой дряни, гость изволил стоять на коленях; а ты вдруг вбежала как сумасшедшая. Ну вот, право, стоит, чтобы я нарочно отказала: ты недостойна такого
счастия.
Стародум(c нежнейшею горячностию). И мое восхищается,
видя твою чувствительность. От тебя зависит твое
счастье. Бог дал тебе все приятности твоего пола.
Вижу в тебе сердце честного человека. Ты, мой сердечный друг, ты соединяешь в себе обоих полов совершенства. Ласкаюсь, что горячность моя меня не обманывает, что добродетель…
Софья (одна, глядя на часы). Дядюшка скоро должен вытти. (Садясь.) Я его здесь подожду. (Вынимает книжку и прочитав несколько.) Это правда. Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть! (Прочитав опять несколько.) Нельзя не любить правил добродетели. Они — способы к
счастью. (Прочитав еще несколько, взглянула и,
увидев Стародума, к нему подбегает.)
Г-жа Простакова (не
видя их, продолжает). Авось-либо Господь милостив, и
счастье на роду ему написано.
И у кондитера, и у Фомина, и у Фульда он
видел, что его ждали, что ему рады и торжествуют его
счастье так же, как и все, с кем он имел дело в эти дни.