Неточные совпадения
Завязка и развязка также грешат против
требований искусства. Завязка заключается в простом случае — в отъезде
мужа; развязка также совершенно случайна и произвольна: эта гроза, испугавшая Катерину и заставившая ее все рассказать
мужу, есть не что иное, как deus ex machina, не хуже водевильного дядюшки из Америки.
На месте Кабановой они бы, например, не стали предъявлять уродливых и унизительных
требований земных поклонов и оскорбительных «наказов» от
мужа жене, а озаботились бы только о сохранении общей идеи, — что жена должна бояться своего
мужа и покорствовать свекрови.
Я буду
мужа любить, Тиша, голубчик мой, ни на кого тебя не променяю!» Но усилие уже выше ее возможности; через минуту она чувствует, что ей не отделаться от возникшей любви: «Разве я хочу о нем думать, — говорит она, — да что делать, коли из головы нейдет?» В этих простых словах очень ясно выражается, как сила естественных стремлений неприметно для самой Катерины одерживает в ней победу над всеми внешними
требованиями, предрассудками и искусственными комбинациями, в которых запутана жизнь ее.
Остается ей покориться, отречься от самостоятельной жизни и сделаться беспрекословной угодницей свекрови, кроткою рабою своего
мужа и никогда уже не дерзать на какие-нибудь попытки опять обнаружить свои
требования…
Нет, ей бы нужно было не то, чтоб ей что-нибудь уступили и облегчили, а то, чтобы свекровь,
муж, зсе окружающие сделались способны удовлетворить тем живым стремлениям, которыми она проникнута, признать законность ее природных
требований, отречься от всяких принудительных прав на нее и переродиться до того, чтобы сделаться достойным ее любви и доверия.
Вернувшись домой, Вронский нашел у себя записку от Анны. Она писала: «Я больна и несчастлива. Я не могу выезжать, но и не могу долее не видать вас. Приезжайте вечером. В семь часов Алексей Александрович едет на совет и пробудет до десяти». Подумав с минуту о странности того, что она зовет его прямо к себе, несмотря на
требование мужа не принимать его, он решил, что поедет.
С важностью человека, которому хорошо известны законы и который убеждён в их незыблемости, Автономова долго говорила Илье о том, что Маше нужно подчиниться
требованиям мужа.
Он приглашал ее с собой, но носимое ею громкое имя не позволяло ей решиться на такой скандал, как эмиграция, да она могла этим и повредить любимому человеку. Ее, по
требованию мужа, могли возвратить дипломатическим путем. Так сказал ей Кржижановский — она поверила и этому и решилась спасти его хотя бы ценой горькой разлуки.
Неточные совпадения
И действительно, он был взят врасплох, и в первую минуту, когда она объявила о своем положении, сердце его подсказало ему
требование оставить
мужа.
— Да, я имею несчастие состоять родственником этого человека. Я
муж его сестры, урожденной Лебядкиной, вот уже скоро пять лет. Будьте уверены, что я передам ему ваши
требования в самом скорейшем времени, и отвечаю, что более он не будет вас беспокоить.
Здесь были упомянуты: разбитая чашка с голубой надписью «Дорогому
мужу от верной жены»; утопленное дубовое ведро, которое я же сам по
требованию шкипера украл на палубе «Западного зерна»; украденный кем-то у меня желтый резиновый плащ, раздавленный моей ногой мундштук шкипера и разбитое — все мной — стекло каюты.
Шушерин присутствовал также при чтении моего перевода Мольеровой комедии «Школа
мужей», которую я должен был, наконец, прочесть Николеву, по настоятельному его
требованию.
Байцуроса отправила туда
мужа для принесения той власти жалобы и
требования у нее защиты.