Тускло блестит медь желтым, мертвым огнем, люди, опоясанные ею, кажутся чудовищно странными; инструменты
из дерева торчат, как хоботы, — группа музыкантов, точно голова огромного черного змея, чье тело тяжко и черно влачится в тесных улицах среди серых стен.
Неточные совпадения
— Его карканье еще больше расстраивало нас, а тут, знаешь, из-за каждого угла, холма и
дерева торчат упрямые головы крестьян, щупают тебя их сердитые глаза, — люди эти относились к нам, конечно, не очень приветливо.
В темной зелени садов острова разгораются золотые шары апельсин, желтые лимоны смотрят
из сумрака, точно глаза огромных сов. Вершины апельсиновых
деревьев освещены молодыми побегами желтовато-зеленой листвы, тускло серебрится лист оливы, колеблются сети голых лоз винограда.
Куст тоже мне не понравился; я сделал из него дерево,
из дерева — скирд, из скирда — облако и, наконец, так испачкал всю бумагу синей краской, что с досады разорвал ее и пошел дремать на вольтеровское кресло.
Она жила на углу двух улиц в двухэтажном доме, угол его был срезан старенькой, облезлой часовней; в ней, перед аналоем, качалась монашенка, — над черной ее фигуркой, точно вырезанной
из дерева, дрожал рыжеватый огонек, спрятанный в серебряную лампаду.
Там, у борта, застали большую китайскую лодку с разными безделками: резными вещами
из дерева, вазами, тростями из бамбука, каменными изваяниями идолов и т. п.
Неточные совпадения
Потом подъехали к реке, поставили лошадей под березками и пошли в купальню. Кучер Терентий, привязав к
дереву отмахивающихся от оводов лошадей, лег, приминая траву, в тени березы и курил тютюн, а
из купальни доносился до него неумолкавший детский веселый визг.
Левин быстро повернулся и ушел от него в глубь аллеи и продолжал один ходить взад и вперед. Скоро он услыхал грохот тарантаса и увидал из-за
деревьев, как Васенька, сидя на сене (на беду не было сиденья в тарантасе) в своей шотландской шапочке, подпрыгивая по толчкам, проехал по аллее.
Из зал несся стоявший в них, равномерный как в улье, шорох движенья, и, пока они на площадке между
деревьями оправляли перед зеркалом прически и платья,
из залы послышались осторожно-отчетливые звуки скрипок оркестра, начавшего первый вальс.
— Kaк счесть
деревья? — смеясь сказал Степан Аркадьич, всё желая вывести приятеля
из его дурного расположения духа. — Сочесть пески, лучи планет хотя и мог бы ум высокий….
— Как хорош! — сказала Долли, с невольным удивлением глядя на прекрасный с колоннами дом, выступающий
из разноцветной зелени старых
деревьев сада.