Неточные совпадения
Степанида(выбегая, Тетереву). Тащи ведро воды… тащи живо! (
В дверь высовывается седенький старичок с подвязанной щекой и, подмигивая, говорит Тетереву: «Господин! Она у вас тут со стола
булочку стащила…» Тетерев идет
в сени, толкая людей вон из них.
В сенях — топот, возня, визжит мальчишка: «Ай-ай!» Кто-то смеется, кто-то обиженно восклицает: «Потише-с!»)
Неточные совпадения
— Теперь, — сказал Грэй, — когда мои паруса рдеют, ветер хорош, а
в сердце моем больше счастья, чем у слона при виде небольшой
булочки, я попытаюсь настроить вас своими мыслями, как обещал
в Лиссе.
Пойду
в переулочек, // Куплю барам
булочек, // Куплю барам сухарей, // Нате, жрите поскорей!
Не знают, чем и накормить его
в то утро, напекут ему
булочек и крендельков, отпустят с ним соленья, печенья, варенья, пастил разных и других всяких сухих и мокрых лакомств и даже съестных припасов. Все это отпускалось
в тех видах, что у немца нежирно кормят.
— Очень часто: вот что-то теперь пропал. Не уехал ли
в Колчино, к maman? Надо его побранить, что, не сказавшись, уехал. Бабушка выговор ему сделает: он боится ее… А когда он здесь — не посидит смирно: бегает, поет. Ах, какой он шалун! И как много кушает! Недавно большую, пребольшую сковороду грибов съел! Сколько
булочек скушает за чаем! Что ни дай, все скушает. Бабушка очень любит его за это. Я тоже его…
Булочку она наконец захватила, но, продержав несколько времени
в левой руке и увлекшись возникшим вновь разговором, положила, не примечая, опять на стол, не откусив ни разу.