Неточные совпадения
Матвей чувствовал, что Палага стала для него ближе и дороже отца; все его маленькие
мысли кружились около этого чувства, как ночные бабочки около огня. Он добросовестно старался вспомнить добрые улыбки старика, его живые рассказы о прошлом, всё хорошее, что говорил об отце Пушкарь, но ничто не заслоняло, не
гасило любовного материнского взгляда милых глаз Палаги.
Петроград встретил оттепелью, туманом, все на земле было окутано мокрой кисеей, она затрудняла дыхание,
гасила мысли, вызывала ощущение бессилия. Дома ждала неприятность: Агафья, сложив, как всегда, руки на груди, заявила, что уходит работать в госпиталь сиделкой.
Спокойное молчание полей внушительно противоречило всему, что Самгин читал, слышал, и
гасило мысли о возможности каких-то социальных катастроф.
Неточные совпадения
Но все чаще, вместе с шумом ветра и дождя, вместе с воем вьюг, в тепло комнаты вторгалась обессиливающая скука и
гасила глумливые
мысли, сгущала все их в одну.
В ответ на попытки заинтересовать ее своими чувствованиями,
мыслями он встречает молчание, а иногда усмешку, которая, обижая,
гасила его речи в самом начале.
Эти неприятные
мысли прятали в себе некий обидный упрек, как бы подсказывая, что жизнь — бессмысленна, и Самгин быстро
гасил их, как огонек спички, возвращаясь к думам о случайных людях.
«Мне следует освободить память мою от засоренности книжной… пылью. Эта пыль радужно играет только в лучах моего ума. Не вся, конечно. В ней есть крупицы истинно прекрасного. Музыка слова — ценнее музыки звука, действующей на мое чувство механически, разнообразием комбинаций семи нот. Слово прежде всего — оружие самозащиты человека, его кольчуга, броня, его меч, шпага. Лишние фразы отягощают движение ума, его игру. Чужое слово
гасит мою
мысль, искажает мое чувство».
С неумолимой, упорной настойчивостью память выдвигала перед глазами матери сцену истязания Рыбина, образ его
гасил в ее голове все
мысли, боль и обида за человека заслоняли все чувства, она уже не могла думать о чемодане и ни о чем более. Из глаз ее безудержно текли слезы, а лицо было угрюмо и голос не вздрагивал, когда она говорила хозяину избы: