Неточные совпадения
Вокруг лампы суетливо мелькали серенькие бабочки, тени их
скользили по белой тужурке Макарова, всю грудь и даже лицо его испещряли темненькие пятнышки, точно тени его торопливых слов. Клим Самгин находил, что Макаров говорит скучно и наивно.
Неспешное движение поезда заставляло этот городок медленно кружиться; казалось, что все его необыкновенные постройки вращаются
вокруг невидимой точки, меняют места свои, заслоняя друг друга,
скользят между песчаных дорожек и небольших площадей.
Город был пышно осыпан снегом, и освещаемый полной луною снег казался приятно зеленоватым. Скрипели железные лопаты дворников, шуршали метлы, а сани извозчиков
скользили по мягкому снегу почти бесшумно. Обильные огни витрин и окон магазинов, легкий, бодрящий морозец и все
вокруг делало жизнь вечера чистенькой, ласково сверкающей, внушало какое-то снисходительное настроение.
Неточные совпадения
— Да полфунта довольно будет, я полагаю. А у вас здесь, я вижу, перемена, — прибавил он, бросив
вокруг быстрый взгляд, который
скользнул и по лицу Фенечки. — Занавески вот, — промолвил он, видя, что она его не понимает.
Он казался мне гораздо умнее всех людей, когда-либо встреченных мною, я ходил
вокруг него в таком же настроении, как
вокруг кочегара Якова, — хочется узнать, понять человека, а он
скользит, извивается и — неуловим. В чем скрыта его правда? Чему можно верить в нем?
Но только что, бывало, начнет перо по бумаге
скользить — смотришь, ан и опять твердыни
вокруг.
Молча Зара вышла; он долго следовал за нею взором и мечтою; луна озаряла ее длинное покрывало, которое как белый туман обвивалось
вокруг ее гибкого стана; она как призрак неслышно
скользила по траве… вот скрылась вдали за палаткой, вот мелькнула, и снова скрылась… прощай, Зара! прощай, роза Гулистана! прощай навеки!
Иду, да и только!» Разрешив таким образом свое положение, господин Голядкин быстро подался вперед, словно пружину какую кто тронул в нем; с двух шагов очутился в буфетной, сбросил шинель, снял свою шляпу, поспешно сунул это все в угол, оправился и огладился; потом… потом двинулся в чайную, из чайной юркнул еще в другую комнату,
скользнул почти незаметно между вошедшими в азарт игроками; потом… потом… тут господин Голядкин позабыл все, что
вокруг него делается, и, прямо как снег на голову, явился в танцевальную залу.