Неточные совпадения
И все знали, что из города он воротится около шести вечера. По праздникам он ходил к ранней обедне, потом пил чай в трактире Синемухи, и вплоть до поздней ночи его можно было видеть всюду на улицах слободы: ходит человек не торопясь, задумчиво тыкает в песок черешневой палочкой и во все стороны
вертит головой, всех
замечая, со всеми предупредительно здороваясь, умея ответить на все вопросы. Речь его носит оттенок книжный, и это усиливает значение ее.
Влажный воздух напоен теплым запахом гниющих трав болота, — люди полны безнадежной скукой. Темный глаз кривого оглядывает их, меряет; Тиунов
вертит головою так же, как в тот час, когда он подбирает старые, побитые
молью меха.
Неточные совпадения
Стыд и срам нашему роду!..» Испуганная его отчаянием матушка не
смела при нем плакать и старалась
возвратить ему бодрость, говоря о неверности молвы, о шаткости людского мнения.
Варвара сидела на борту, заинтересованно разглядывая казака, рулевой добродушно улыбался,
вертя колесом; он уже поставил баркас носом на
мель и заботился, чтоб течение не сорвало его; в машине ругались два голоса, стучали молотки, шипел и фыркал пар. На взморье, гладко отшлифованном солнцем и тишиною, точно нарисованные, стояли баржи, сновали, как жуки, мелкие суда, мухами по стеклу ползали лодки.
— А! так вот кто тебе нравится: Викентьев! — говорил он и, прижав ее руку к левому своему боку, сидел не шевелясь, любовался, как беспечно Марфенька принимала и
возвращала ласки, почти не
замечала их и ничего, кажется, не чувствовала.
— Вот я вам и предлагаю, господин Горизонт, — не найдется ли у вас невинных девушек? Теперь на них громадный спрос. Я с вами играю в открытую. За деньгами мы не постоим. Теперь это в моде.
Заметьте, Горизонт, вам
возвратят ваших клиенток совершенно в том же виде, в каком они были. Это, вы понимаете, — маленький разврат, в котором я никак не могу разобраться…
Сначала мать приказала было перевести ее в другую комнату; но я,
заметив это, пришел в такое волнение и тоску, как мне после говорили, что поспешили
возвратить мне мою сестрицу.