Неточные совпадения
Идучи
по улице, я заметил издали, что один из наших спутников вошел в какой-то дом. Мы
шли втроем. «Куда это он
пошел? пойдемте и мы!» — предложил я. Мы
пошли к дому и вошли на маленький дворик, мощенный
белыми каменными плитами. В углу, под навесом, привязан был осел, и тут же лежала свинья, но такая жирная, что не могла встать на ноги. Дальше бродили какие-то пестрые, красивые куры, еще прыгал маленький, с крупного воробья величиной, зеленый попугай, каких привозят иногда на петербургскую биржу.
Мы воротились в город и
пошли по узенькому ручью, в котором черные бабы полоскали
белье.
«Это-то секретари?» На трап
шли, переваливаясь с ноги на ногу, два старика, лет 70-ти каждый, плешивые, с седыми жиденькими косичками, в богатых штофных юбках, с широкой бархатной
по подолу обшивкой, в
белых бумажных чулках и, как все прочие, в соломенных сандалиях.
Мы не успели рассмотреть его хорошенько. Он
пошел вперед, и мы за ним.
По анфиладе рассажено было менее чиновников, нежели в первый раз. Мы толпой вошли в приемную залу.
По этим мирным галереям не раздавалось, может быть, никогда такого шума и движения. Здесь, в
белых бумажных чулках, скользили доселе, точно тени, незаметно от самих себя, японские чиновники, пробираясь иногда ползком; а теперь вот уже в другой раз раздаются такие крепкие шаги!
«На берег кому угодно! — говорят часу во втором, — сейчас шлюпка
идет». Нас несколько человек село в катер, все в
белом, — иначе под этим солнцем показаться нельзя — и поехали, прикрывшись холстинным тентом; но и то жарко: выставишь нечаянно руку, ногу, плечо — жжет. Голубая вода не струится нисколько; суда, мимо которых мы ехали, будто спят: ни малейшего движения на них; на палубе ни души.
По огромному заливу кое-где ползают лодки, как сонные мухи.
Опять
пошли мы кочевать, под предводительством индийца или, как называет Фаддеев, цыгана, в
белой рубашке, выпущенной на синие панталоны, в соломенной шляпе, босиком,
по пустым улицам, стараясь отворачивать от многих лавочек, откуда уж слишком пахло китайцами.
Все
идет отсюда вон, больше в Америку, на мыс Доброй Надежды,
по китайским берегам, и оттого не достанешь куска
белого сахару.
Опасность миновала, все ужасы этой ночи прошли без следа, и им обоим весело и легко было
идти по белой дороге, ярко освещенной луной, между темными кустарниками, от которых уже тянуло утренней сыростью и сладким запахом освеженного листа.
Мы
шли по белой дороге, Я и Моя тень, останавливались и снова шли. Я сел на камень при дороге, и черная тень спряталась за моей спиною. И здесь великое спокойствие снизошло на землю, на мир, и моего холодного лба коснулся холодный поцелуй луны.
Неточные совпадения
Краса и гордость русская, //
Белели церкви Божии //
По горкам,
по холмам, // И с ними в
славе спорили // Дворянские дома. // Дома с оранжереями, // С китайскими беседками // И с английскими парками; // На каждом флаг играл, // Играл-манил приветливо, // Гостеприимство русское // И ласку обещал. // Французу не привидится // Во сне, какие праздники, // Не день, не два —
по месяцу // Мы задавали тут. // Свои индейки жирные, // Свои наливки сочные, // Свои актеры, музыка, // Прислуги — целый полк!
В то время когда он
шел по коридору, мальчик отворил дверь во второй денник налево, и Вронский увидел рыжую крупную лошадь и
белые ноги.
Они медленно двигались
по неровному низу луга, где была старая запруда. Некоторых своих Левин узнал. Тут был старик Ермил в очень длинной
белой рубахе, согнувшись, махавший косой; тут был молодой малый Васька, бывший у Левина в кучерах, с размаха бравший каждый ряд. Тут был и Тит,
по косьбе дядька Левина, маленький, худенький мужичок. Он, не сгибаясь,
шел передом, как бы играя косой, срезывая свой широкий ряд.
— Господи! — и, тяжело вздохнув, губернский предводитель, устало шмыгая в своих
белых панталонах, опустив голову,
пошел по средине залы к большому столу.
Вернувшись от доктора, к которому
посылала его Кити, Левин, отворив дверь, застал больного в ту минуту, как ему
по распоряжению Кити переменяли
белье.