Неточные совпадения
Остальная половина дороги, начиная от гостиницы, совершенно изменяется: утесы отступают в сторону, мили на три от берега, и путь, веселый, оживленный, тянется между рядами дач, одна другой красивее. Въезжаешь в аллею из кедровых, дубовых деревьев и тополей: местами деревья образуют непроницаемый свод; кое-где другие аллеи бегут в сторону от главной, к дачам и к фермам, а
потом к Винбергу,
маленькому городку, который виден с дороги.
Потом стал расставлять перед каждым
маленькие тарелки,
маленькие ножи,
маленькие вилки и с таким же проворством начал носить десерт: прекрупный янтарного цвета виноград и к нему большую хрустальную чашку с водой, груши, гранаты, фиги и арбузы.
Потом маленькие булки, горячие до того, что нельзя взять в руку, и отличное сливочное масло.
Европейцы ходят… как вы думаете, в чем? В полотняных шлемах! Эти шлемы совершенно похожи на шлем Дон Кихота. Отчего же не видать соломенных шляп? чего бы, кажется, лучше: Манила так близка, а там превосходная солома. Но
потом я опытом убедился, что солома слишком жидкая защита от здешнего солнца. Шлемы эти делаются двойные с пустотой внутри и
маленьким отверстием для воздуха. Другие, особенно шкипера, носят соломенные шляпы, но обвивают поля и тулью ее белой материей, в виде чалмы.
Гостям было жарко в каюте, одни вынимали
маленькие бумажные платки и отирали
пот, другие, особенно второй баниос, сморкались в бумажки, прятали их в рукав, обмахивались веерами.
Открыли его: там стоял другой сундук, поменьше,
потом третий, четвертый, все
меньше и
меньше.
Адмирал приказал сказать Накамуре, что он просит полномочных на второй прощальный обед на фрегат. Между тем наступил их Новый год, начинающийся с январским новолунием. Это было 17 января. Адмирал послал двум старшим полномочным две свои визитные карточки и подарки, состоящие из вишневки, ликеров, части быка, пирожного,
потом послали им
маленькие органы, картинки, альбомы и т. п.
Я подумал, что мне делать, да
потом наконец решил, что мне не о чем слишком тревожиться: утонуть нельзя, простудиться еще
меньше — на заказ не простудишься; завтракать рано, да и после дадут; пусть себе льет: кто-нибудь да придет же.
Кожа акулы очень ценится столярами для полировки дерева; кроме того, ею обивают разные вещи; в Японии обтягивают сабли. Мне один японец подарил
маленький баул, обтянутый кожей акулы; очень красиво, похоже немного на тисненый сафьян. Мне показали
потом маленькую рыбку, в четверть аршина величиной, найденную прилипшею к спине акулы и одного цвета со спиной. У нас попросту называли ее прилипалой. На одной стороне ее был виден оттиск шероховатой кожи акулы.
Неточные совпадения
«
Потом болезни детей, этот страх вечный;
потом воспитание, гадкие наклонности (она вспомнила преступление
маленькой Маши в малине), ученье, латынь, — всё это так непонятно и трудно.
Он слышал, как его лошади жевали сено,
потом как хозяин со старшим
малым собирался и уехал в ночное;
потом слышал, как солдат укладывался спать с другой стороны сарая с племянником,
маленьким сыном хозяина; слышал, как мальчик тоненьким голоском сообщил дяде свое впечатление о собаках, которые казались мальчику страшными и огромными;
потом как мальчик расспрашивал, кого будут ловить эти собаки, и как солдат хриплым и сонным голосом говорил ему, что завтра охотники пойдут в болото и будут палить из ружей, и как
потом, чтоб отделаться от вопросов мальчика, он сказал: «Спи, Васька, спи, а то смотри», и скоро сам захрапел, и всё затихло; только слышно было ржание лошадей и каркание бекаса.
Одним словом, революция бескровная, но величайшая революция, сначала в
маленьком кругу нашего уезда,
потом губернии, России, всего мира.
Думая так, я с невольном биением сердца глядел на бедную лодку; но она, как утка, ныряла и
потом, быстро взмахнув веслами, будто крыльями, выскакивала из пропасти среди брызгов пены; и вот, я думал, она ударится с размаха об берег и разлетится вдребезги; но она ловко повернулась боком и вскочила в
маленькую бухту невредима.
Из брички вылезла девка, с платком на голове, в телогрейке, и хватила обоими кулаками в ворота так сильно, хоть бы и мужчине (
малый в куртке из пеструшки [Пеструшка — домотканая пестрая ткань.] был уже
потом стащен за ноги, ибо спал мертвецки).