Неточные совпадения
Некоторые из этих дам долго
шли за нами и
на исковерканном
английском языке (и здесь англичане — заметьте!) просили денег бог знает по какому случаю.
Как обыкновенно водится
на английских обедах, один
посылал свою тарелку туда, где стояли котлеты, другой просил рыбы, и обед съедался вдруг.
Английское правительство хотело помочь горю и
послало целый груз неохотников — ссыльных; но жители Капштата толпою вышли
на пристань и грозили закидать их каменьями, если они выйдут
на берег.
Наконец,
слава Богу, вошли почти в город. Вот подходим к пристани, к доку, видим уже трубу нашей шкуны; китайские ялики снуют взад и вперед. В куче судов видны клиппера, поодаль стоит, закрытый излучиной, маленький, двадцатишестипушечный
английский фрегат «Spartan», еще далее французские и
английские пароходы.
На зданиях развеваются флаги европейских наций, обозначая консульские дома.
Между прочим, я встретил целый ряд носильщиков: каждый нес по два больших ящика с чаем. Я следил за ними. Они
шли от реки: там с лодок брали ящики и несли в купеческие домы, оставляя за собой дорожку чая, как у нас, таская кули, оставляют дорожку муки. Местный колорит! В амбарах ящики эти упаковываются окончательно, герметически, и
идут на американские клипперы или
английские суда.
Мы вышли
на набережную Вусуна и
пошли налево, мимо великолепного дома
английского консула, потом португальского, датского и т. д.
Английское правительство молчит — одно, что остается ему делать, потому что многие стоящие во главе правления лица сами разводят мак
на индийских своих плантациях, сами снаряжают корабли и
шлют в Янсекиян.
— Меня, — кротко и скромно отвечал Беттельгейм (но под этой скромностью таилось, кажется, не смирение). — Потом, — продолжал он, — уж постоянно стали заходить сюда корабли христианских наций, и именно от
английского правительства разрешено раз в год
посылать одно военное судно, с китайской станции,
на Лю-чу наблюдать, как поступают с нами, и вот жители кланяются теперь в пояс. Они невежественны, грязны, грубы…
Был туман и свежий ветер, потом
пошел дождь. Однако ж мы в трубу рассмотрели, что судно было под
английским флагом. Адмирал сейчас отправил навстречу к нему шлюпку и штурманского офицера отвести от мели. Часа через два корабль стоял уже близ нас
на якоре.
Неточные совпадения
Краса и гордость русская, // Белели церкви Божии // По горкам, по холмам, // И с ними в
славе спорили // Дворянские дома. // Дома с оранжереями, // С китайскими беседками // И с
английскими парками; //
На каждом флаг играл, // Играл-манил приветливо, // Гостеприимство русское // И ласку обещал. // Французу не привидится // Во сне, какие праздники, // Не день, не два — по месяцу // Мы задавали тут. // Свои индейки жирные, // Свои наливки сочные, // Свои актеры, музыка, // Прислуги — целый полк!
Не желая долго толковать с тугой
на пониманье и скупой
на учтивость
английской прислугой, я
послал записку к секретарю Гарибальди — Гверцони.
А спондей
английских часов продолжал отмеривать дни, часы, минуты… и наконец домерил до роковой секунды; старушка раз, вставши, как-то дурно себя чувствовала; прошлась по комнатам — все нехорошо; кровь
пошла у нее носом и очень обильно, она была слаба, устала, прилегла, совсем одетая,
на своем диване, спокойно заснула… и не просыпалась. Ей было тогда за девяносто лет.
Оттого-то народ
английский, народ избранный,
идет ему
на сретение, как к невесте ливанской…
Билеты-то я продал, деньги взял, а к Андреевым в контору не заходил, а
пошел, никуда не глядя, в
английский магазин, да
на все пару подвесок и выбрал, по одному бриллиантику в каждой, эдак почти как по ореху будут, четыреста рублей должен остался, имя сказал, поверили.