Неточные совпадения
— А
новые lacets! [шнурки (фр.).] Видите, как отлично стягивает: не мучишься над пуговкой два
часа; потянул шнурочек — и готово. Это только что из Парижа. Хотите, привезу вам на пробу пару?
Так разыгрывался между ними все тот же мотив в разнообразных варьяциях. Свидания, разговоры — все это была одна песнь, одни звуки, один свет, который горел ярко, и только преломлялись и дробились лучи его на розовые, на зеленые, на палевые и трепетали в окружавшей их атмосфере. Каждый день и
час приносил
новые звуки и лучи, но свет горел один, мотив звучал все тот же.
Он сел и задумался. Много передумал он в эти полтора
часа, много изменилось в его мыслях, много он принял
новых решений. Наконец он остановился на том, что сам поедет с поверенным в деревню, но прежде выпросит согласие тетки на свадьбу, обручится с Ольгой, Ивану Герасимовичу поручит отыскать квартиру и даже займет денег… немного, чтоб свадьбу сыграть.
В этом он отчасти руководствовался своей собственной, созданной им, со времени вступления в службу, логикой: «Не увидят, что в брюхе, — и толковать пустяков не станут; тогда как тяжелая цепочка на
часах,
новый фрак, светлые сапоги — все это порождает лишние разговоры».
Неточные совпадения
Кутейкин. Так у нас одна кручина. Четвертый год мучу свой живот. По сесть
час, кроме задов,
новой строки не разберет; да и зады мямлит, прости Господи, без складу по складам, без толку по толкам.
И вдруг из того таинственного и ужасного, нездешнего мира, в котором он жил эти двадцать два
часа, Левин мгновенно почувствовал себя перенесенным в прежний, обычный мир, но сияющий теперь таким
новым светом счастья, что он не перенес его. Натянутые струны все сорвались. Рыдания и слезы радости, которых он никак не предвидел, с такою силой поднялись в нем, колебля всё его тело, что долго мешали ему говорить.
Мраморный умывальник, туалет, кушетка, столы, бронзовые
часы на камине, гардины и портьеры — всё это было дорогое и
новое.
С бодрым чувством надежды на
новую, лучшую жизнь, он в девятом
часу ночи подъехал к своему дому.
Из театра Степан Аркадьич заехал в Охотный ряд, сам выбрал рыбу и спаржу к обеду и в 12
часов был уже у Дюссо, где ему нужно было быть у троих, как на его счастье, стоявших в одной гостинице: у Левина, остановившегося тут и недавно приехавшего из-за границы, у
нового своего начальника, только что поступившего на это высшее место и ревизовавшего Москву, и у зятя Каренина, чтобы его непременно привезти обедать.